Selvagens à Procura de Lei - Dois De Fevereiro - Na Maloca Dragão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Dois De Fevereiro - Na Maloca Dragão




Dois De Fevereiro - Na Maloca Dragão
Два Февраля - В Трущобах Дракона
Às vezes penso se vou me perder
Иногда я думаю, что потеряюсь,
Mas logo lembro de você
Но сразу вспоминаю о тебе.
Momentos que passamos juntos
Моменты, которые мы провели вместе,
Compartilhando nosso assunto
Делясь нашими разговорами.
Apesar de sentir medo
Несмотря на страх,
Talvez porque você
Возможно, потому что ты
Conheça todos os meus segredos
Знаешь все мои секреты,
Eu me deixo envolver
Я позволяю себе увлечься.
Te quero de hoje em diante
Хочу тебя с сегодняшнего дня,
Agora, depois e antes
Сейчас, потом и прежде,
Dentro do meu coração
В моем сердце
Você é dona da minha canção
Ты хозяйка моей песни.
Esteja longe ou por perto
Будь далеко или близко,
Seja errado ou seja certo
Правильно это или неправильно,
Dentro do meu coração
В моем сердце
Você é dona da minha canção
Ты хозяйка моей песни.
Às vezes penso se vou me perder
Иногда я думаю, что потеряюсь,
Mas logo lembro de você
Но сразу вспоминаю о тебе.
Momentos que passamos juntos
Моменты, которые мы провели вместе,
Compartilhando nosso assunto
Делясь нашими разговорами.
Apesar de sentir medo
Несмотря на страх,
Talvez porque você
Возможно, потому что ты
Conheça todos os meus segredos
Знаешь все мои секреты,
Eu me deixo envolver
Я позволяю себе увлечься.
Te quero de hoje em diante
Хочу тебя с сегодняшнего дня,
Agora, depois e antes
Сейчас, потом и прежде,
Dentro do meu coração
В моем сердце
Você é dona da minha canção
Ты хозяйка моей песни.
Esteja longe ou por perto
Будь далеко или близко,
Seja errado ou seja certo
Правильно это или неправильно,
Dentro do meu coração
В моем сердце
Você é dona da minha canção
Ты хозяйка моей песни.





Writer(s): Gabriel Aragao De Carvalho, Caio Rafael Evangelista Araujo, Rafael Martins Freitas Barbosa, Nicholas De Melo Magalhaes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.