Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Guetos Urbanos - Na Maloca Dragão
Guetos Urbanos - Na Maloca Dragão
Urban Ghettos - In The Dragon Slum
Cai
a
noite
cinza
sem
saber
no
que
vai
dar
The
gray
night
falls,
not
knowing
what
will
happen
Cai
a
noite
cinza
The
gray
night
falls
Guetos
urbanos
em
guerra
Ghettos
in
a
urban
war
Todos
os
dias
o
povo
luta
pela
vida
digna
Every
day,
people
fight
for
a
decent
life
Pra
ser
feliz,
na
ginga
se
vira
no
peito
anseia
To
be
happy
O
novo
amanhecer
Longing
for
the
new
dawn
Vamo
relaxar
o
mundo
inteiro
vem
pedindo
calma
Let's
relax,
the
whole
world
is
asking
for
some
peace
Vamo
relaxar
o
mundo
inteiro
vem
pedindo
calma
Let's
relax,
the
whole
world
is
asking
for
some
peace
Nasce
o
dia
azul
e
o
sol
tapado
The
blue
day
is
born,
and
the
sun
is
hidden
Na
peneira
ilumina
uma
nação
inteira
In
the
sieve,
it
lights
up
a
whole
nation
Sobre
o
que
era
claro
e
hoje
tentam
esquecer
About
what
was
clear
and
today
they
try
to
forget
Todas
as
noites,
todas
as
noites
Every
night,
every
night
O
povo
deita
em
pensamentos
de
aflição
da
exclusão
People
lie
down,
thinking
of
the
affliction
of
exclusion
A
espera
de
um
sonho
que
seja
de
todos
Waiting
for
a
dream
that
belongs
to
everyone
Caminhar
sem
a
ilusão
das
mentiras
do
poder
Walking
without
the
illusion
of
the
lies
of
power
Vamo
relaxar
o
mundo
inteiro
vem
pedindo
calma
Let's
relax,
the
whole
world
is
asking
for
some
peace
Vamo
relaxar
o
mundo
inteiro
vem
pedindo
calma
Let's
relax,
the
whole
world
is
asking
for
some
peace
Guetos
urbanos
em
guerra
Urban
ghettos
in
war
Guetos
urbanos
em
guerra
todos
os
dias
Urban
ghettos
in
war
every
day
Guetos
urbanos
em
guerra
Urban
ghettos
in
war
Todos
os
dias,
todos
os
dias
Every
day,
every
day
Guetos
urbanos
em
guerra
Urban
ghettos
in
war
Vamo
relaxar
o
mundo
inteiro
vem
pedindo
calma
Let's
relax,
the
whole
world
is
asking
for
some
peace
Vamo
relaxar
o
mundo
inteiro
vem
pedindo
calma
Let's
relax,
the
whole
world
is
asking
for
some
peace
Vamo
relaxar
o
mundo
inteiro
vem
pedindo
calma
Let's
relax,
the
whole
world
is
asking
for
some
peace
Vamo
relaxar
o
mundo
inteiro
vem
pedindo
calma
Let's
relax,
the
whole
world
is
asking
for
some
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.