Selvagens à Procura de Lei - Massarrara - Na Maloca Dragão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Massarrara - Na Maloca Dragão




Massarrara - Na Maloca Dragão
Massarrara - In the Dragon Slum
Me conte uma mentira pra que eu fuja pra bem longe
Tell me a lie so that I can run far away
Me aponte uma saída, eu faço um maço, eu pego bonde
Show me an exit, I'll make a bundle, I'll take the bus
Não sou da sua praça, eu sou sem graça, eu admito
I'm not from your neighborhood, I'm boring, I admit
Não vou ao seu encontro, eu não sou da sua tribo
I won't meet you, I'm not from your tribe
Seu filho está na serra e o meu na favela
Your son is in the mountains and mine is in the favela
Seu filho faz direito e o meu faz a guerra
Your son studies law and mine makes war
Eu quero o oco do coco, do soco, o moco, o olho cego
I want the hollow of the coconut, of the blow, the young man, the blind eye
Areia na meia, ceia na veia do meu velho
Sand in my socks, dinner in my old man's veins
Meninos de rua, cidade 2000
Street kids, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Meninos de rua, cidade 2000
Street kids, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Escolho um novo nome todo dia de manhã
I choose a new name every morning
Malícia de escudo, camaradas no meu clã
Malice as a shield, comrades in my clan
Corte no rosto, espetáculo ao vivo
Cut on my face, live spectacle
Porque você também não vem dançar onde é proibido
Because you don't come to dance where it's forbidden either
Beijo os teus vidros, barriga e moeda
I kiss your windows, belly and coins
Samba de asfalto, tapete-miséria
Asphalt samba, misery rug
Ala sem vala, governo sala e senzala
Wing without a ditch, government living room and slave quarters
Gato esperto disserto, todos netos de Pedro bala
Clever, eloquent cat, all grandchildren of Pedro Bala
Meninos de rua, cidade 2000
Street kids, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Meninos de rua, cidade 2000
Street kids, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Vejam as cores, eles não são pintores
See the colors, they are not painters
Vejam as dores, eles não são atores
See the pains, they are not actors
Vejam as cores, eles não são pintores
See the colors, they are not painters
Vejam as dores, eles não são atores
See the pains, they are not actors
Meninos de rua, cidade 2000
Street kids, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Meninos de rua, cidade 2000
Street kids, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil





Writer(s): Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo, Gabriel Aragao De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.