Selvagens à Procura de Lei - Massarrara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Massarrara




Massarrara
Massarrara
Me conte uma mentira pra que eu fuja pra bem longe
Tell me a lie so I can run away for good
Me aponte uma saída, eu faço maço, eu pego o bonde
Show me a way out, I'll grab my stuff and catch the bus
Não sou da sua praça, eu sou sem graça, eu admito
I'm not from your square, I'm boring, I admit it
Não vou ao seu encontro, eu não sou da sua tribo
I won't meet you, I'm not from your tribe
Seu filho está na serra e o meu na favela
Your son is in the mountains and mine is in the favela
Seu filho faz direito e o meu faz a guerra
Your son is studying law and mine is at war
Eu quero o oco do coco, do soco, o moco, o olho cego
I want the inside of the coconut, the punch, the young man, the blind eye
Areia na meia, ceia na veia do meu velho
Sand in my socks, dinner in my old man's veins
Menino de rua, cidade 2000
Street kid, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Menino de rua, cidade 2000
Street kid, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Escolho um novo nome todo dia de manhã
I choose a new name every morning
Malícia, discuto, camaradas do meu clã
Malice, arguing, comrades of my clan
Corte no rosto, espetáculo ao vivo
Cut on my face, live show
Por que você também não vem dançar onde é proibido?
Why don't you come dance where it's forbidden too?
Beijo os teus vidros, barriga e moeda
I kiss your glass, belly and coin
Samba de asfalto, tapete, miséria
Asphalt samba, rug, misery
Ala sem vala, governo, sala e senzala
Wing without a ditch, government, living room and slave quarters
Gato esperto disserto, todos netos de Pedro Bala
Clever talking cat, all of us are Pedro Bala's grandchildren
Menino de rua, cidade 2000
Street kid, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Menino de rua, cidade 2000
Street kid, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Vejam as cores, eles não são pintores
Look at the colors, they are not painters
Vejam as dores, eles não são atores
Look at the pain, they are not actors
Vejam as cores, eles não são pintores
Look at the colors, they are not painters
Vejam as dores, eles não são atores
Look at the pain, they are not actors
Menino de rua, cidade 2000
Street kid, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil
Menino de rua, cidade 2000
Street kid, city 2000
Somos a praia do futuro do Brasil
We are the beach of the future of Brazil





Writer(s): Gabriel Carvalho, Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.