Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Mucambo Cafundó - Na Maloca Dragão
O
que
você
diria
se
eu
fosse
Что
бы
вы
сказали,
если
бы
я
был
Mais
um
pirado
da
noite
sem
doce
Еще
один
pirado
ночи
без
сладкого
Eu
não
vou
insistir
Я
не
буду
настаивать
A
vida
inteira
jogada
ao
léu
Всю
жизнь,
шаг,
значит
Pés
no
chão,
alma
no
céu
Ноги
на
землю,
души
в
небо
Eu
não
vou
te
seguir
Я
не
буду
следовать
E
o
que
você
diz
entender
И
что
вы
скажете
понять
Eu
fico
louco
em
saber
Я
получаю
с
ума,
зная,
Que
o
futuro
é
um
precipício
Будущее-это
скалы
Aqui
ninguém
se
importa
tanto
Здесь
никого
не
волнует,
как
Com
o
Mucambo
Cafundó
С
Mucambo
Cafundó
Ninguém
está
tão
pesado
esperando
o
pior
Никто
не
настолько
тяжелым,
ожидая
худшего
Fortaleza,
3:15,
assim,
eu
rondo
a
cidade
Крепость,
3:15,
так
что,
я
rondo
город
E
a
cidade
à
noite
ronda
a
mim
И
ночного
города
вокруг
меня
O
dia
mais
honesto
cada
vez
chega
mais
tarde
День
честнее
каждый
раз
приходит
позже
Doente
ou
curado
em
cima
de
uma
laje
Больным,
или
вылечить
на
верхней
части
плиты
As
velas
do
Mucuripe
vão
bater
no
Planalto
Central
Свечи
Мукурипе
будут
врезаться
в
Центральное
Плато
As
velas
do
Mucuripe
vão
bater
no
Planalto
Central
Свечи
Мукурипе
будут
врезаться
в
Центральное
Плато
Mucambo
abriu
os
olhos
mas
não
quis
acreditar
Mucambo
открыл
глаза,
но
я
не
хотел
верить,
Mucambo
abriu
os
olhos
mas
não
quis
acreditar
Mucambo
открыл
глаза,
но
я
не
хотел
верить,
Nós
moramos
no
país
do
futuro
Мы
живем
в
стране,
будущее
Sob
o
mesmo
céu,
erguemos
nossos
muros
Под
одним
небом,
мы
поднимаем
наши
стен
E
aqui
ninguém
se
importa
tanto
И
здесь
никого
не
волнует,
как
Com
o
Mucambo
Cafundó
С
Mucambo
Cafundó
Ninguém
está
tão
pesado
esperando
o
pior
Никто
не
настолько
тяжелым,
ожидая
худшего
Aqui
ninguém
se
importa
tanto
Здесь
никого
не
волнует,
как
Com
o
Mucambo
Cafundó
С
Mucambo
Cafundó
Ninguém
está
tão
pesado
esperando
o
pior
Никто
не
настолько
тяжелым,
ожидая
худшего
Nós
moramos
no
país
do
futuro
Мы
живем
в
стране,
будущее
Sob
o
mesmo
céu,
erguemos
nossos
muros
Под
одним
небом,
мы
поднимаем
наши
стен
E
aqui
ninguém
se
importa
tanto
И
здесь
никого
не
волнует,
как
Com
o
Mucambo
Cafundó
С
Mucambo
Cafundó
Ninguém
está
tão
pesado
esperando
o
pior
Никто
не
настолько
тяжелым,
ожидая
худшего
Nós
moramos
no
país
do
futuro
Мы
живем
в
стране,
будущее
Nós
moramos
no
país
do
futuro
Мы
живем
в
стране,
будущее
Nós
moramos
no
país
do
futuro
Мы
живем
в
стране,
будущее
Nós
moramos
no
país
do
futuro
Мы
живем
в
стране,
будущее
Nós
moramos
no
país
do
futuro
Мы
живем
в
стране,
будущее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo, Gabriel Aragao De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.