Selvagens à Procura de Lei - Mucambo Cafundó - Na Maloca Dragão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Mucambo Cafundó - Na Maloca Dragão




O que você diria se eu fosse
Что бы вы сказали, если бы я был
Mais um pirado da noite sem doce
Еще один pirado ночи без сладкого
Eu não vou insistir
Я не буду настаивать
A vida inteira jogada ao léu
Всю жизнь, шаг, значит
Pés no chão, alma no céu
Ноги на землю, души в небо
Eu não vou te seguir
Я не буду следовать
E o que você diz entender
И что вы скажете понять
Eu fico louco em saber
Я получаю с ума, зная,
Que o futuro é um precipício
Будущее-это скалы
Aqui ninguém se importa tanto
Здесь никого не волнует, как
Com o Mucambo Cafundó
С Mucambo Cafundó
Ninguém está tão pesado esperando o pior
Никто не настолько тяжелым, ожидая худшего
Fortaleza, 3:15, assim, eu rondo a cidade
Крепость, 3:15, так что, я rondo город
E a cidade à noite ronda a mim
И ночного города вокруг меня
O dia mais honesto cada vez chega mais tarde
День честнее каждый раз приходит позже
Doente ou curado em cima de uma laje
Больным, или вылечить на верхней части плиты
As velas do Mucuripe vão bater no Planalto Central
Свечи Мукурипе будут врезаться в Центральное Плато
As velas do Mucuripe vão bater no Planalto Central
Свечи Мукурипе будут врезаться в Центральное Плато
Mucambo abriu os olhos mas não quis acreditar
Mucambo открыл глаза, но я не хотел верить,
Mucambo abriu os olhos mas não quis acreditar
Mucambo открыл глаза, но я не хотел верить,
Nós moramos no país do futuro
Мы живем в стране, будущее
Sob o mesmo céu, erguemos nossos muros
Под одним небом, мы поднимаем наши стен
E aqui ninguém se importa tanto
И здесь никого не волнует, как
Com o Mucambo Cafundó
С Mucambo Cafundó
Ninguém está tão pesado esperando o pior
Никто не настолько тяжелым, ожидая худшего
Aqui ninguém se importa tanto
Здесь никого не волнует, как
Com o Mucambo Cafundó
С Mucambo Cafundó
Ninguém está tão pesado esperando o pior
Никто не настолько тяжелым, ожидая худшего
Nós moramos no país do futuro
Мы живем в стране, будущее
Sob o mesmo céu, erguemos nossos muros
Под одним небом, мы поднимаем наши стен
E aqui ninguém se importa tanto
И здесь никого не волнует, как
Com o Mucambo Cafundó
С Mucambo Cafundó
Ninguém está tão pesado esperando o pior
Никто не настолько тяжелым, ожидая худшего
Nós moramos no país do futuro
Мы живем в стране, будущее
Nós moramos no país do futuro
Мы живем в стране, будущее
Nós moramos no país do futuro
Мы живем в стране, будущее
Nós moramos no país do futuro
Мы живем в стране, будущее
Nós moramos no país do futuro
Мы живем в стране, будущее





Writer(s): Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo, Gabriel Aragao De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.