Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - O Amor Existe, Mas Não Querem Que Você Acredite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor Existe, Mas Não Querem Que Você Acredite
Love Exists, But They Don't Want You to Believe It
Como
um
velho
boiadeiro
Like
an
old
cowboy
Tangendo
a
si
mesmo
sem
se
despedir
Driving
yourself
without
saying
goodbye
Você
quer
partir
(mas
escute)
quando
se
tem
tanta
certeza
You
want
to
leave
(but
listen)
when
you're
so
sure
É
quando
você
precisa
tomar
cuidado,
cuidar
de
si
That's
when
you
need
to
be
careful,
take
care
of
yourself
Eu
te
protejo
contra
você
mesmo
I
protect
you
from
yourself
Te
carreguei,
suportei
teu
peso,
junto
ao
meu
I
carried
you,
I
supported
your
weight,
along
with
mine
Tudo
o
que
acontece
nessa
vida
Everything
that
happens
in
this
life
Não
tem
nenhuma
garantia
Has
no
guarantee
Você
precisa
tomar
cuidado,
cuidar
de
si
You
need
to
be
careful,
take
care
of
yourself
O
mundo
pode
ser
perigoso,
eu
sei
The
world
can
be
dangerous,
I
know
Que
você
já
sabia
That
you
already
knew
Mas
eu
ainda
preciso
te
contar
But
I
still
need
to
tell
you
Das
pessoas
de
alma
bem
pequena
About
the
people
with
very
small
souls
Que
querem
te
ver
de
joelhos
Who
want
to
see
you
on
your
knees
Mas
não
se
engane,
não
But
don't
be
fooled,
no
O
amor
existe,
só
não
querem
que
você
acredite
Love
exists,
they
just
don't
want
you
to
believe
it
Você
precisa
tomar
cuidado,
cuidar
de
si
You
need
to
be
careful,
take
care
of
yourself
Nós
mudamos
quando
crescemos
We
change
when
we
grow
up
Somos
jovens
e
não
sabemos
We
are
young
and
do
not
know
Que
um
dia
envelhecemos
That
one
day
we
will
grow
old
E
distraídos
venceremos
And
distracted,
we
will
prevail
Nós
mudamos
quando
crescemos
We
change
when
we
grow
up
Somos
jovens
e
não
sabemos
We
are
young
and
do
not
know
Que
um
dia
envelhecemos
That
one
day
we
will
grow
old
E
distraídos
venceremos
And
distracted,
we
will
prevail
Distraídos
venceremos
Distracted,
we
will
prevail
Distraídos
venceremos
Distracted,
we
will
prevail
Distraídos
venceremos
Distracted,
we
will
prevail
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Aragão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.