Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - O Que Será o Amanhã - Na Maloca Dragão
Simbora,
canta
essa
bem
alto
comigo
Simbora,
поет
это
громко
со
мной
Quero
que
você
me
conheça
Хочу,
что
вы
знаете
меня
E
o
que
eu
não
sou
И
то,
что
я
не
Você
vai
notar
Вы
заметите,
Me
veja
com
clareza
Мне
вот
ясно
E
saiba
que
pra
sempre
estarei
lá
И
знайте,
что
тебя
всегда
буду
там
Dentro
de
você
Внутри
вас
Uma
semente
que
plantamos
Семена,
которые
посадили
Todo
amanhecer
Каждый
рассвет
E
todos
os
nossos
planos
И
все
наши
планы
Quando
anoitecer?
Когда
стемнело?
Onde
nos
encontramos?
Где
встретимся?
E
eu
volto
a
dizer
И
я
возвращаюсь
сказать
Quero
que
você
me
conheça
Хочу,
что
вы
знаете
меня
E
o
que
eu
não
sou
você
vai
notar
И
то,
что
я
не
вы
заметите,
Me
veja
com
clareza
Мне
вот
ясно
E
saiba
que
pra
sempre
estarei
lá
И
знайте,
что
тебя
всегда
буду
там
Dentro
de
você
Внутри
вас
Uma
semente
que
plantamos
Семена,
которые
посадили
Todo
amanhecer
Каждый
рассвет
E
todos
os
nossos
planos
И
все
наши
планы
Quando
anoitecer?
Когда
стемнело?
Onde
nos
encontramos?
Где
встретимся?
Até
o
amanhecer
До
рассвета
E
assim
eu
quero
И
так
я
хочу
E
assim
espero
И
так
надеюсь
E
é
bom
saber
que
И
это
хорошо
знать,
что
A
semente
um
dia
irá
crescer
Семя
один
день
будет
расти
Dentro
de
você
Внутри
вас
Uma
semente
que
plantamos
Семена,
которые
посадили
Todo
amanhecer
Каждый
рассвет
E
todos
os
nossos
planos
И
все
наши
планы
Quando
anoitecer?
Когда
стемнело?
Onde
nos
encontramos?
Где
встретимся?
O
que
será
o
amanhã?
(O
que
será
o
amanhã?)
Что
будет
завтра?
(Что
будет
завтра?)
O
que
será
o
amanhã?
(O
que
será
o
amanhã?)
Что
будет
завтра?
(Что
будет
завтра?)
O
que
será
o
amanhã?
(O
que
será
o
amanhã?)
Что
будет
завтра?
(Что
будет
завтра?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Aragao De Carvalho, Caio Rafael Evangelista Araujo, Rafael Martins Freitas Barbosa, Nicholas De Melo Magalhaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.