Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Verão Passou, Mas O Sol Continua Aqui
Лето прошло, но солнце всё ещё здесь
Aqui
estamos
de
novo
Вот
мы
снова
здесь
No
mesmo
lugar,
esperando
no
mesmo
ponto
В
том
же
месте,
ждём
на
той
же
точке
Nossa
vida
mudou
Наша
жизнь
изменилась
Parece
que
foi
ontem,
mas
o
dia
chegou
Кажется,
что
вчера
было,
но
день
настал
E
na
hora
que
eu
percebi
И
в
тот
миг,
когда
я
понял
O
verão
passou,
mas
o
sol
continua
aqui
Лето
прошло,
но
солнце
всё
ещё
здесь
Não
somos
mais
tão
crianças
Мы
уже
не
так
дети
Será
que
você
ainda
lembra
daquela
dança?
Неужели
ты
ещё
помнишь
тот
танец?
Cada
noite
era
como
uma
despedida
Каждая
ночь
была
как
прощание
Porque
ninguém,
ninguém
sabia
Потому
что
никто,
никто
не
знал
Dos
próximos
dias
Что
принесут
грядущие
дни
Aah,
não
me
sinto
sozinho
Ах,
я
не
чувствую
себя
одиноким
Tanta
coisa
doida
que
passou
no
meu
caminho
Столько
безумного
прошло
на
моём
пути
O
medo
de
dar
errado
Страх
ошибиться
Não
me
deixa
mais
anestesiado
Меня
больше
не
держит
в
оцепенении
Aah,
me
arrependo
de
nada
Ах,
я
ни
о
чём
не
жалею
Hoje
sei
que
nunca
estive
enganado
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
заблуждался
O
medo
de
não
dar
certo
Страх
не
преуспеть
É
o
medo
de
dar
tudo
errado
Это
страх,
что
всё
пойдёт
наперекосяк
Eu
era
meio
sem
freio
Я
был
словно
без
тормозов
A
gente
ria
sempre
no
meio
do
desespero
Мы
смеялись
всегда
посреди
отчаянья
A
gente
se
divertia
Мы
веселились
Fazia
de
tudo
e
depois
esquecia
Делали
что
угодно
и
потом
забывали
E
na
hora
que
eu
me
toquei
И
в
момент,
когда
я
осознал
Fui
falar
de
amor
e
acabei
sem
ninguém
Я
заговорил
о
любви
и
остался
ни
с
кем
Montanha-russa
de
emoção
Американские
горки
эмоций
Será
que
alguém
ainda
vem
em
minha
direção?
Неужели
кто-то
ещё
пойдёт
мне
навстречу?
Em
busca
de
um
ninho
В
поисках
гнезда
Porque
é
muito
chato
mendigar
carinho
Потому
что
просить
ласки
ужасно
скучно
Aah,
não
me
sinto
sozinho
Ах,
я
не
чувствую
себя
одиноким
Passei
por
tantas
flores,
não
foram
só
espinhos
Я
прошёл
через
столько
цветов,
не
только
шипы
E
o
medo
de
dar
tudo
errado
И
страх,
что
всё
пойдёт
наперекосяк
Não
me
deixa
mais
anestesiado
Меня
больше
не
держит
в
оцепенении
Aah,
não
me
arrependo
de
nada
Ах,
я
ни
о
чём
не
жалею
Hoje
sei
que
nunca
estive
enganado
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
заблуждался
Pra
que
se
prender
aos
erros
antigos?
Зачем
держаться
за
старые
ошибки?
Os
novos
erros
estão
aí
para
serem
cometidos
Новые
ошибки
ждут,
чтобы
их
совершили
O
verão
passou,
mas
o
sol
continua
aqui
Лето
прошло,
но
солнце
всё
ещё
здесь
O
verão
passou,
mas
o
sol
continua
aqui
Лето
прошло,
но
солнце
всё
ещё
здесь
O
verão
passou,
mas
o
sol
continua
aqui
Лето
прошло,
но
солнце
всё
ещё
здесь
O
verão
passou,
mas
o
sol
continua
aqui
Лето
прошло,
но
солнце
всё
ещё
здесь
O
verão
passou,
mas
o
sol
continua
aqui
Лето
прошло,
но
солнце
всё
ещё
здесь
O
verão
passou,
mas
o
sol
continua
aqui
Лето
прошло,
но
солнце
всё
ещё
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Martins Freitas Barbosa, Nicholas De Melo Magalhaes, Gabriel Aragao De Carvalho, Caio Rafael Evangelista Araujo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.