Selvagens à Procura de Lei - Paraíso Portátil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Paraíso Portátil




Paraíso Portátil
Портативный рай
Ouvi dizer
Я слышал
Que eu tinha mudado tanto
Что я так изменился
Que eu não sou mais quem eu era
Что я уже не тот, кем был
Quem é essa nova pessoa?
Кто этот новый человек?
Se do início ao fim
Если от начала до конца
Não pra me separar de mim
Нельзя отделить меня от себя
Me deixa ser como eu me quero
Позволь мне быть таким, каким я хочу
Se o mundo voltas, então eu te espero
Если мир вертится, то я тебя подожду
Num paraíso portátil (ah ah ah ah ah ah)
В портативном раю (а-а-а-а-а-а)
Num paraíso portátil (ah ah ah ah ah ah)
В портативном раю (а-а-а-а-а-а)
Agora é tudo o que somos
Теперь это всё, что мы есть
Do tamanho dos nossos sonhos
Размером с наши мечты
Você é um paraíso portátil
Ты - мой портативный рай
Ouvi dizer
Я слышал
No turbilhão de pensamento:
В вихре мыслей:
"Bom, certo, mal ou errado
"Хорошо, правильно, плохо или неправильно
me cabe o que por dentro"
Мне подходит только то, что внутри"
Se do início ao fim
Если от начала до конца
Não pra me separar de mim
Нельзя отделить меня от себя
Me deixa ser como eu me quero
Позволь мне быть таким, каким я хочу
O mundo voltas, então eu te espero
Мир вертится, поэтому я тебя подожду
Num paraíso portátil (ah ah ah ah ah ah)
В портативном раю (а-а-а-а-а-а)
Num paraíso portátil (ah ah ah ah ah ah)
В портативном раю (а-а-а-а-а-а)
Agora é tudo o que somos
Теперь это всё, что мы есть
Do tamanho dos nossos sonhos
Размером с наши мечты
Você é um paraíso portátil
Ты - мой портативный рай
(Na na na na na na na)
(На-на-на-на-на-на-на)
(Na na na na na na na)
(На-на-на-на-на-на-на)
Um paraíso portátil
Портативный рай
É tudo o que sempre fomos
Это всё, чем мы всегда были
Do tamanho dos nossos sonhos
Размером с наши мечты
Você é o paraíso portátil
Ты - мой портативный рай





Writer(s): Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Paul Stuart Ralphes, Caio Rafael Evangelista Araujo, Gabriel Aragao De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.