Selvagens à Procura de Lei - Sem Você Eu Não Presto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Sem Você Eu Não Presto




Sem Você Eu Não Presto
Без тебя я никуда
Quando esse verão
Когда это лето
For apenas uma lembrança
Станет лишь воспоминанием
E o frio do sul
И южный холод
Invadir o cobertor da nossa cama
Проникнет под одеяло нашей кровати
Não esqueça de mim
Не забывай меня
Tamo junto até o fim
Мы вместе до конца
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Sem você eu não presto
Без тебя я никуда
que é pra ser sincero
Раз уж нужно быть искренним
Papo reto
Прямой разговор
Um livro aberto
Открытая книга
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Sem você eu não presto
Без тебя я никуда
Difícil é não recomeçar do zero
Сложно не начинать с нуля
Pra quem tem fé, é
Для тех, у кого есть вера, это уже свершилось
Aceita o que vier
Прими то, что будет
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Sem você eu não presto
Без тебя я никуда
Eu não tive escolha
У меня не было выбора
Mas não sou prisioneiro
Но я не пленник
Errando por direito
Ошибаясь по праву
Bate no peito
Бью себя в грудь
Uma vontade de se permitir
Желание позволить себе
Por onde eu devo ir?
Куда мне идти?
Claramente eu não sei
Честно, я не знаю
Lembra o fantasma da infância?
Помнишь призрака детства?
Pois é, ele não assusta a criança
Так вот, он больше не пугает ребенка
Verdade ou consequência?
Правда или действие?
Não tem diferença
Нет разницы
O que se pensa
То, что думаешь
É a única resposta
Единственный ответ
que é pra ser sincero
Раз уж нужно быть искренним
Papo reto
Прямой разговор
Um livro aberto
Открытая книга
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Sem você eu não presto
Без тебя я никуда
Difícil é não recomeçar do zero
Сложно не начинать с нуля
Pra quem tem fé, é
Для тех, у кого есть вера, это уже свершилось
Aceita o que vier
Прими то, что будет
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Sem você eu não presto
Без тебя я никуда
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Sem você eu não presto
Без тебя я никуда
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Sem você eu não presto
Без тебя я никуда
Não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет
Sem você eu não presto
Без тебя я никуда





Writer(s): Gabriel Aragão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.