Selvagens à Procura de Lei - Sentinelas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Sentinelas




Sentinelas
Sentinels
Vi um pássaro pousando na areia
I saw a bird landing on the sand
E lembrei de mim voando pela vida inteira
And I remember me flying all my life
Em minhas asas
On my wings
Desejava ir tão longe
I wish I could go so far
Em minhas pernas
On my legs
Carruagens me levaram aonde
Chariots took me where
Eu te vi caminhar
I saw you walk
E caindo na lama
And falling in the mud
Sem força pra sair dali
Without the strength to get out of there
Ouvi um grito de socorro
I heard a cry for help
Pedindo pra nascer de novo
Asking to be born again
Tanta gente sem fôlego
So many people already without breath
Esquece de provar o gosto
Forgets to taste the taste
Pelo inferno, invento o sol a cada dia
Through hell, I invent the sun every day
Um sussurro em meu ouvido
A whisper in my ear
Diz que choro é poesia
Says crying is poetry
Hoje sei que minha mente é um ímã
Today I know that my mind is a magnet
Sentinelas vem e levam minha energia
Sentinels come and take my energy
Eu te vi caminhar
I saw you walk
E saindo na lama
And coming out of the mud
Com tanta força pra seguir
With so much strength to follow
Ouvi um grito de socorro
I heard a cry for help
Pedindo pra nascer de novo
Asking to be born again
Marcas correm no meu rosto
Marks run on my face
quanto tempo eu morro?
How long have I been dying?
A vida é por um triz, um sopro
Life is a breath away
Pedimos pra nascer de novo
We ask to be born again
Tanta gente sem fôlego
So many people already without breath
Esquece de provar o gosto
Forgets to taste the taste
Esquece de provar o gosto
Forgets to taste the taste





Writer(s): Gabriel Carvalho, Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.