Paroles et traduction Selvagens à Procura de Lei - Tarde Livre - Na Maloca Dragão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde Livre - Na Maloca Dragão
Свободный вечер - В доме Дракона
Amanheceu
o
dia,
dia
clareou
Рассвет
наступил,
день
прояснился,
Iluminando
a
vida,
vida
vem
levar
o
meu
calor
Освещая
жизнь,
жизнь
приходит,
чтобы
забрать
мое
тепло
Pra
janela
do
meu
quarto
К
окну
моей
комнаты
E
me
faz
querer
te
navegar
И
заставляет
меня
хотеть
плыть
к
тебе.
Eu
fui
acreditando,
que
chegaria
ao
céu
Я
верил,
что
достигну
неба,
E
te
aconselhando,
sinto
algemas
presas
em
meus
pés
И
давая
тебе
советы,
чувствую
оковы
на
своих
ногах.
Quando
vi
já
era
fim
de
tarde,
muito
tarde
Когда
я
увидел,
уже
был
конец
дня,
очень
поздно.
Outro
dia
eu
volto
e
outra
vez
eu
vou
lhe
inspirar
В
другой
день
я
вернусь,
и
снова
буду
тебя
вдохновлять.
Eu
só
queria
estar
aí
Я
просто
хотел
бы
быть
там,
Eu
só
queria
estar
chegando
Я
просто
хотел
бы
быть
на
пути
к
тебе,
Eu
realmente
acredito
Я
действительно
верю
Nesse
lugar
que
confiamos
В
это
место,
которому
мы
доверяем.
Aonde
o
pensamento
vai,
tão
longe,
então
me
leve
Куда
мысль
летит,
так
далеко,
так
возьми
меня
с
собой,
Leve-me
no
seu
cabelo,
Leve
luz
pra
iluminar
a
noite
Забери
меня
в
своих
волосах,
неси
свет,
чтобы
осветить
ночь.
São
seus
os
meus
mistérios
Мои
тайны
принадлежат
тебе,
De
manhã
espero
a
noite,
e
à
noite
espero
o
amanhã
chegar
Утром
я
жду
ночи,
а
ночью
жду
наступления
утра.
Amanheceu
o
dia,
o
dia
clareou
Рассвет
наступил,
день
прояснился,
Iluminando
a
vida,
vida
vem
levar
o
meu
calor
Освещая
жизнь,
жизнь
приходит,
чтобы
забрать
мое
тепло
Pra
janela
do
meu
quarto
К
окну
моей
комнаты
E
me
faz
querer
te
navegar
И
заставляет
меня
хотеть
плыть
к
тебе.
Eu
fui
acreditando,
que
chegaria
ao
céu
Я
верил,
что
достигну
неба,
E
te
aconselhando,
sinto
algemas
presas
em
meus
pés
И
давая
тебе
советы,
чувствую
оковы
на
своих
ногах.
Quando
vi
já
era
fim
de
tarde,
muito
tarde
Когда
я
увидел,
уже
был
конец
дня,
очень
поздно.
Outro
dia
eu
volto
e
outra
vez
eu
vou
lhe
inspirar
В
другой
день
я
вернусь,
и
снова
буду
тебя
вдохновлять.
Eu
só
queria
estar
aí
Я
просто
хотел
бы
быть
там,
Eu
só
queria
estar
chegando
Я
просто
хотел
бы
быть
на
пути
к
тебе,
Eu
realmente
acredito
Я
действительно
верю
Nesse
lugar
que
confiamos
В
это
место,
которому
мы
доверяем.
Aonde
o
pensamento
vai,
tão
longe,
então
me
leve
Куда
мысль
летит,
так
далеко,
так
возьми
меня
с
собой,
Leve-me
no
seu
cabelo,
leve
luz
pra
iluminar
a
noite
Забери
меня
в
своих
волосах,
неси
свет,
чтобы
осветить
ночь.
São
seus
os
meus
mistérios
Мои
тайны
принадлежат
тебе,
De
manhã
espero
a
noite,
e
à
noite
espero
o
amanhã
chegar
Утром
я
жду
ночи,
а
ночью
жду
наступления
утра.
De
manhã
espero
a
noite,
e
à
noite
espero
o
amanhã
chegar
Утром
я
жду
ночи,
а
ночью
жду
наступления
утра.
De
manhã
espero
a
noite,
e
à
noite
espero
o
amanhã
chegar
Утром
я
жду
ночи,
а
ночью
жду
наступления
утра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Aragao De Carvalho, Caio Rafael Evangelista Araujo, Rafael Martins Freitas Barbosa, Nicholas De Melo Magalhaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.