Selwyn - Negative Things - traduction des paroles en allemand

Negative Things - Selwyntraduction en allemand




Negative Things
Negative Dinge
Listen baby
Hör zu, Baby
I wonder why sometimes we fall apart oh yeah
Ich frage mich, warum wir manchmal auseinanderfallen, oh ja
Together we are so wonderfull yeah baby
Zusammen sind wir so wundervoll, ja Baby
And every single day i pray, that really things shouldn't never be this way
Und jeden einzelnen Tag bete ich, dass die Dinge wirklich niemals so sein sollten
Im only trynna be a better man
Ich versuche nur, ein besserer Mann zu sein
Why then do you see all the negative things, in me?
Warum siehst du dann all die negativen Dinge an mir?
Cos all i ever do is try to be, all that i can be
Denn alles, was ich jemals tue, ist zu versuchen, alles zu sein, was ich sein kann
Girl you know your hurting me, all the things you say to me
Mädchen, du weißt, du verletzt mich, all die Dinge, die du mir sagst
As i lie at night im imagining things, how it used to be, girl you know your hurting me
Wenn ich nachts liege, stelle ich mir Dinge vor, wie es früher war, Mädchen, du weißt, du verletzt mich
What am i to do with a broken heart?
Was soll ich mit einem gebrochenen Herzen tun?
All the time everybody say that you and me are over
Die ganze Zeit sagen alle, dass du und ich vorbei sind
But i know were meant to be together for eternity
Aber ich weiß, wir sind dazu bestimmt, für die Ewigkeit zusammen zu sein
Was it untrue what we promised eachother?
War es unwahr, was wir einander versprochen haben?
Baby my heart keeps telling me
Baby, mein Herz sagt mir immer wieder
That it shouldn't be this way forever
Dass es nicht für immer so sein sollte
Im only trynna be a better man
Ich versuche nur, ein besserer Mann zu sein
Why then do you see all the negative things, in me?
Warum siehst du dann all die negativen Dinge an mir?
Cos all i ever do is try to be, all that i can be
Denn alles, was ich jemals tue, ist zu versuchen, alles zu sein, was ich sein kann
Girl you know your hurting me, all the things you pray to me
Mädchen, du weißt, du verletzt mich, all die Dinge, die du mir sagst.
As i lie at night im imagining things, how it used to be, girl you know your hurting me
Wenn ich nachts liege, stelle ich mir Dinge vor, wie es früher war, Mädchen, du weißt, du verletzt mich
What am i to do with a broken heart?
Was soll ich mit einem gebrochenen Herzen tun?
Girl remember when, we made our promices?
Mädchen, erinnerst du dich, als wir uns versprachen?
That we would be together through-out every single thing
Dass wir durch jede einzelne Sache zusammen sein würden
Now im only trynna be a better man, but you've never noticed that
Jetzt versuche ich nur, ein besserer Mann zu sein, aber das hast du nie bemerkt
Girl i truely love, to be around you
Mädchen, ich liebe es wirklich, in deiner Nähe zu sein
And baby I'll give you anything you want me to
Und Baby, ich gebe dir alles, was du von mir willst
Cos i know this might be hard for you
Weil ich weiß, dass das vielleicht schwer für dich ist
And i know that we will be
Und ich weiß, dass wir es sein werden
Why then do you see all the negative things, in me?
Warum siehst du dann all die negativen Dinge an mir?
Cos all i ever do is try to be, all that i can be
Denn alles, was ich jemals tue, ist zu versuchen, alles zu sein, was ich sein kann
Girl you know your hurting me, all the things you pray to me
Mädchen, du weißt, du verletzt mich, all die Dinge, die du zu mir betest.
As i lie at night im imagining things, how it used to be, girl you know your hurting me
Wenn ich nachts liege, stelle ich mir Dinge vor, wie es früher war, Mädchen, du weißt, du verletzt mich
What am i to do with a broken heart?
Was soll ich mit einem gebrochenen Herzen tun?





Writer(s): Audius Mtawarira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.