Paroles et traduction Sely feat. H JeuneCrack & TaeminTekken - Homme de boue
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Hey,
fait
de
boue
Hey,
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Hey,
fait
de
boue
Hey,
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
En
c'moment
j'me
sens
grave
dark
Right
now,
I
feel
really
dark
J'crois
qu'j'suis
un
emo
I
think
I'm
an
emo
Politiques
choisissent
leur
côté
comme
si
c'était
un
péno
Politicians
choose
their
side
as
if
it
were
a
penalty
Flemmard
et
casanier,
si
j'étais
Nemo,
je
serais
resté
dans
l'anémone
Lazy
and
homely,
if
I
were
Nemo,
I
would
have
stayed
in
the
anemone
Que
la
té-véri,
ils
veulent
mon
âme
mais
j'ai
un
sérum
Only
TV,
they
want
my
soul
but
I
have
a
serum
En
ce
moment
j'me
lève
avec
un
goût
d'acétone
Right
now
I
wake
up
with
a
taste
of
acetone
J'ai
une
vraie
plume
elle
pèse
des
tonnes
I
have
a
real
feather,
it
weighs
tons
Ma
meuf
est
belle
comme
une
déesse
je
l'appelle
Perséphone
My
girl
is
beautiful
like
a
goddess,
I
call
her
Persephone
La
technologie
va
pas
sauver
l'monde
Technology
won't
save
the
world
Mais
tu
peux
devenir
riche
avec
un
téléphone
But
you
can
get
rich
with
a
phone
Les
vraies
crapules
c'est
pas
les
Avon
Barksdale
The
real
thugs
aren't
the
Avon
Barksdales
C'es
les
Elon
Musk,
confond
pas
Spider
Man
et
Venom
It's
the
Elon
Musks,
don't
confuse
Spider-Man
and
Venom
J'suis
l'grand
manitou,
c'est
pas
des
barz
c'est
des
incantations
I'm
the
big
manitou,
it's
not
bars
it's
incantations
J'ai
pas
d'gun,
pas
d'jouet,
j'suis
un
grand
garçon
I
have
no
gun,
no
toys,
I'm
a
big
boy
J'batis
un
empire,
j'me
sens
comme
un
franc-maçon
I'm
building
an
empire,
I
feel
like
a
Freemason
Dans
mes
barz,
j'me
met
à
nu,
j'enregistre
en
caleçon
In
my
bars,
I
get
naked,
I
record
in
my
underpants
En
ce
moment
j'me
laisse
pousser
les
veuchs
pour
mieux
voir
le
temps
qui
passe
Right
now
I'm
letting
my
beard
grow
to
better
see
time
passing
Les
haineux
me
donnent
la
force,
c'est
comme
les
fachos
pour
les
antifas
Haters
give
me
strength,
it's
like
fascists
for
anti-fascists
J'suis
le
genre
de
gars
qui
fait
les
tactiques
dans
FIFA
I'm
the
kind
of
guy
who
does
tactics
in
FIFA
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Hey,
fait
de
boue
Hey,
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Hey,
fait
de
boue
Hey,
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Pourquoi
j'ai
envie
de
béger
quand
j'rentre
dans
un
supermarché
Why
do
I
want
to
steal
when
I
go
into
a
supermarket
Tu
m'dis
t'as
pris
une
pillz
et
tu
t'es
laché
You
tell
me
you
took
a
pill
and
you
let
go
J'essaie
de
m'lacher
sans
prendre
de
pillz
I
try
to
let
go
without
taking
pills
Nique
un
mec
dans
le
biz,
il
veut
m'expliquer
la
vie
mais
j'ai
52
piges
Fuck
a
guy
in
the
biz,
he
wants
to
explain
life
to
me,
but
I'm
52
years
old
Je
suis
broke,
nique
l'ISF
j'suis
dans
la
SF
I'm
broke,
fuck
the
ISF
I'm
in
the
SF
Toi
tu
parles
de
bénef
mais
tu
fais
pas
bezéf
You
talk
about
profit
but
you
don't
hustle
Je
sors
pas
d'chez
oim
comme
un
indien
dans
la
réserve
I
don't
leave
my
house
like
an
Indian
on
the
reservation
La
faut
j'graille
comme
entrée-plat-dessert,
avec
les
entremets
Right
now
I'm
eating
like
starter-main
course-dessert,
with
snacks
Téma
les
cernes,
j'ai
pas
mes
huit
heures
de
sommeil
Subject
the
dark
circles,
I
don't
get
my
eight
hours
of
sleep
J'ai
pas
les
sept
boules
de
cristal
I
don't
have
the
seven
crystal
balls
H
JeuneCrack
tes
poils
s'hérissent,
ça
fait
la
coupe
de
Vidal
H
JeuneCrack
your
hair
stands
on
end,
it
looks
like
Vidal's
cut
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Ma
meuf
c'est
un
canon
mais
elle
prendra
jamais
de
poudre
My
girl
is
smoking
hot
but
she'll
never
take
powder
Fils
de
pute
veut
m'serrer
la
main...
Son
of
a
bitch
wants
to
shake
my
hand...
Je
suis
comme
2 fois
Jamel
Debbouze
I'm
like
2 times
Jamel
Debbouze
Le
projet
c'est
une
bombe
The
project
is
a
bomb
H
c'est
le
fil
rouge,
Taemin
c'est
le
fil
noir
y'a
plus
qu'à
joindre
les
deux
bouts
H
is
the
common
thread,
Taemin
is
the
black
thread
you
just
have
to
connect
the
two
ends
Comme
si
c'était
la
fin
du
mois
As
if
it
were
the
end
of
the
month
J'leur
envoie
la
foudre,
on
dirait
qu'le
ciel
les
pointe
du
doigt
I
send
them
lightning,
it
looks
like
the
sky
is
pointing
at
them
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Hey,
fait
de
boue
Hey,
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Hey,
fait
de
boue
Hey,
made
of
mud
J'suis
propre
je
sens
bon
mais
je
sais
qu'je
suis
fait
de
boue
I'm
clean,
I
smell
good
but
I
know
I'm
made
of
mud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.