Sely feat. H JeuneCrack & TaeminTekken - Homme de boue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sely feat. H JeuneCrack & TaeminTekken - Homme de boue




Homme de boue
Man of Mud
Fait de boue
Made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Hey, fait de boue
Hey, made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Fait de boue
Made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Hey, fait de boue
Hey, made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
En c'moment j'me sens grave dark
Right now, I feel really dark
J'crois qu'j'suis un emo
I think I'm an emo
Politiques choisissent leur côté comme si c'était un péno
Politicians choose their side as if it were a penalty
Flemmard et casanier, si j'étais Nemo, je serais resté dans l'anémone
Lazy and homely, if I were Nemo, I would have stayed in the anemone
Que la té-véri, ils veulent mon âme mais j'ai un sérum
Only TV, they want my soul but I have a serum
En ce moment j'me lève avec un goût d'acétone
Right now I wake up with a taste of acetone
J'ai une vraie plume elle pèse des tonnes
I have a real feather, it weighs tons
Ma meuf est belle comme une déesse je l'appelle Perséphone
My girl is beautiful like a goddess, I call her Persephone
La technologie va pas sauver l'monde
Technology won't save the world
Mais tu peux devenir riche avec un téléphone
But you can get rich with a phone
Les vraies crapules c'est pas les Avon Barksdale
The real thugs aren't the Avon Barksdales
C'es les Elon Musk, confond pas Spider Man et Venom
It's the Elon Musks, don't confuse Spider-Man and Venom
J'suis l'grand manitou, c'est pas des barz c'est des incantations
I'm the big manitou, it's not bars it's incantations
J'ai pas d'gun, pas d'jouet, j'suis un grand garçon
I have no gun, no toys, I'm a big boy
J'batis un empire, j'me sens comme un franc-maçon
I'm building an empire, I feel like a Freemason
Dans mes barz, j'me met à nu, j'enregistre en caleçon
In my bars, I get naked, I record in my underpants
En ce moment j'me laisse pousser les veuchs pour mieux voir le temps qui passe
Right now I'm letting my beard grow to better see time passing
Les haineux me donnent la force, c'est comme les fachos pour les antifas
Haters give me strength, it's like fascists for anti-fascists
J'suis le genre de gars qui fait les tactiques dans FIFA
I'm the kind of guy who does tactics in FIFA
Fait de boue
Made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Hey, fait de boue
Hey, made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Fait de boue
Made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Hey, fait de boue
Hey, made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Pourquoi j'ai envie de béger quand j'rentre dans un supermarché
Why do I want to steal when I go into a supermarket
Tu m'dis t'as pris une pillz et tu t'es laché
You tell me you took a pill and you let go
J'essaie de m'lacher sans prendre de pillz
I try to let go without taking pills
Nique un mec dans le biz, il veut m'expliquer la vie mais j'ai 52 piges
Fuck a guy in the biz, he wants to explain life to me, but I'm 52 years old
Je suis broke, nique l'ISF j'suis dans la SF
I'm broke, fuck the ISF I'm in the SF
Toi tu parles de bénef mais tu fais pas bezéf
You talk about profit but you don't hustle
Je sors pas d'chez oim comme un indien dans la réserve
I don't leave my house like an Indian on the reservation
La faut j'graille comme entrée-plat-dessert, avec les entremets
Right now I'm eating like starter-main course-dessert, with snacks
Téma les cernes, j'ai pas mes huit heures de sommeil
Subject the dark circles, I don't get my eight hours of sleep
J'ai pas les sept boules de cristal
I don't have the seven crystal balls
H JeuneCrack tes poils s'hérissent, ça fait la coupe de Vidal
H JeuneCrack your hair stands on end, it looks like Vidal's cut
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Ma meuf c'est un canon mais elle prendra jamais de poudre
My girl is smoking hot but she'll never take powder
Fils de pute veut m'serrer la main...
Son of a bitch wants to shake my hand...
Je suis comme 2 fois Jamel Debbouze
I'm like 2 times Jamel Debbouze
Le projet c'est une bombe
The project is a bomb
H c'est le fil rouge, Taemin c'est le fil noir y'a plus qu'à joindre les deux bouts
H is the common thread, Taemin is the black thread you just have to connect the two ends
Comme si c'était la fin du mois
As if it were the end of the month
J'leur envoie la foudre, on dirait qu'le ciel les pointe du doigt
I send them lightning, it looks like the sky is pointing at them
Fait de boue
Made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Hey, fait de boue
Hey, made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Fait de boue
Made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud
Hey, fait de boue
Hey, made of mud
J'suis propre je sens bon mais je sais qu'je suis fait de boue
I'm clean, I smell good but I know I'm made of mud





Writer(s): Sely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.