Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
me
parle
pas
de
sunset
Baby,
sprich
nicht
mit
mir
über
den
Sonnenuntergang
Jsuis
sous
le
blizzard
de
la
route
216
Ich
bin
im
Blizzard
der
Route
216
Toujours
pas
un
pied
dans
ta
fête
Immer
noch
keinen
Fuß
auf
deiner
Party
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
Mais
tu
sais
que
c'est
dur
de
vivre
avec
Aber
du
weißt,
dass
es
schwer
ist,
damit
zu
leben
Tout
les
soucis
dans
ma
tête
All
die
Sorgen
in
meinem
Kopf
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
Et
tu
sais
que
y'a
beaucoup
de
soucis
dans
ma
tête-te-te-te
Und
du
weißt,
dass
viele
Sorgen
in
meinem
Kopf
sind-opf-opf-opf
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
Et
tu
sais
que
y'a
beaucoup
de
soucis
dans
ma
tête-te-te-te
Und
du
weißt,
dass
viele
Sorgen
in
meinem
Kopf
sind-opf-opf-opf
Mais
tu
sais
que
c'est
dur
de
vivre
avec
Aber
du
weißt,
dass
es
schwer
ist,
damit
zu
leben
Tout
les
soucis
dans
ma
tête
All
die
Sorgen
in
meinem
Kopf
Toujours
pas
un
pied
dans
ta
fête
Immer
noch
keinen
Fuß
auf
deiner
Party
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
J'me
couche
à
l'heure
où
e
soleil
se
lève
Ich
geh'
schlafen,
wenn
die
Sonne
aufgeht
J'pense
a
ce
que
j'ai
investi
à
perte
Ich
denke
an
das,
was
ich
umsonst
investiert
habe
Jsuis
happy
si
jsuis
dans
un
rêve
Ich
bin
happy,
wenn
ich
in
einem
Traum
bin
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
(Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away)
(Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away)
Mais
j'sais
que
tu
voudrais
me
voir
souffrir
Aber
ich
weiß,
du
würdest
mich
gerne
leiden
sehen
Sur
moi
tu
veux
tirer
un
trait
Über
mich
willst
du
einen
Schlussstrich
ziehen
Moi
j'voulais
te
voir
sourire
Ich
wollte
dich
lächeln
sehen
T'as
du
mal
à
croire
que
c'était
vrai
Es
fällt
dir
schwer
zu
glauben,
dass
es
echt
war
T'as
du
mal
à
croire
qu'j'etais
vrai
Es
fällt
dir
schwer
zu
glauben,
dass
ich
echt
war
Jsuis
tout
seul
dans
mon
bed
Ich
bin
ganz
allein
in
meinem
Bett
Jpense
au
fait
que
la
vie
c'est
fade
Ich
denke
darüber
nach,
wie
fade
das
Leben
ist
J'attend
le
jour
où
tout
s'arrête
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
alles
aufhört
J'ai
pas
rep
à
tes
mess
Ich
hab
nicht
auf
deine
Nachrichten
geantwortet
T'as
du
mal
à
croire
que
c'était
vrai
Es
fällt
dir
schwer
zu
glauben,
dass
es
echt
war
Sur
moi
tu
veux
tirer
un
trait
Über
mich
willst
du
einen
Schlussstrich
ziehen
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
T'as
du
mal
à
croire
que
j'étais
vrai
Es
fällt
dir
schwer
zu
glauben,
dass
ich
echt
war
Et
tu
sais
qu'il
y
a
beaucoup
de
soucis
dans
ma
tête
Und
du
weißt,
dass
viele
Sorgen
in
meinem
Kopf
sind
J'me
demande
pourquoi
tu
stresses
Ich
frage
mich,
warum
du
gestresst
bist
Mais
tu
sais
que
c'est
dur
de
vivre
avec
Aber
du
weißt,
dass
es
schwer
ist,
damit
zu
leben
Tout
les
soucis
que
j'ai
dans
ma
tête
All
die
Sorgen,
die
ich
im
Kopf
habe
Toujours
pas
un
pied
dans
ta
fête
Immer
noch
keinen
Fuß
auf
deiner
Party
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
J'me
couche
à
l'heure
ou
le
soleil
se
lève
Ich
geh'
schlafen,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Jpense
a
ce
que
j'ai
investi
à
perte
Ich
denke
an
das,
was
ich
umsonst
investiert
habe
Jsuis
happy
si
jsuis
dans
un
rêve
Ich
bin
happy,
wenn
ich
in
einem
Traum
bin
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
Mais
tu
sais
que
c'est
dur
de
vivre
avec
Aber
du
weißt,
dass
es
schwer
ist,
damit
zu
leben
Tout
les
soucis
que
j'ai
dans
ma
tête
All
die
Sorgen,
die
ich
im
Kopf
habe
Toujours
pas
un
pied
dans
ta
fête
Immer
noch
keinen
Fuß
auf
deiner
Party
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
J'me
couche
à
l'heure
ou
le
soleil
se
lève
Ich
geh'
schlafen,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Jpense
a
ce
que
j'ai
investi
à
perte
Ich
denke
an
das,
was
ich
umsonst
investiert
habe
Jsuis
happy
si
jsuis
dans
un
rêve
Ich
bin
happy,
wenn
ich
in
einem
Traum
bin
Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away
Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away
Et
tu
sais
qu'il
y
a
beaucoup
de
soucis
dans
ma
tête-te-te-te
Und
du
weißt,
dass
viele
Sorgen
in
meinem
Kopf
sind-opf-opf-opf
(Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away)
(Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away)
(Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away)
(Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away)
(Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away)
(Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away)
(Tu
veux
encore
m'call
mais
jsuis
away)
(Du
willst
mich
immer
noch
anrufen,
aber
ich
bin
away)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sno Runt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.