Selçuk Balcı feat. Niyazi Koyuncu - Sarı Saçlım Mavi Gözlüm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Selçuk Balcı feat. Niyazi Koyuncu - Sarı Saçlım Mavi Gözlüm




Sarı Saçlım Mavi Gözlüm
My Yellow-Haired, Blue-Eyed
Sana hasret sana vurgun gönlümüz
My heart yearns for you, my beloved
Neredesin mavi gözlüm
Where are you, my blue-eyed one?
Nerde nerde nerdesin dost
Where, where, where are you, my friend?
Bu gemi bu karadeniz
This ship, this Black Sea
Sarı saçlım mavi gözlüm
My yellow-haired, blue-eyed
Nerde nerde nerdesin dost
Where, where, where are you, my friend?
Ararım izini dolmabahçeden
I search for you, from Dolmabahçe
Bir daha dönmezmi bu yola giden
Will the one who embarked on this journey never return?
İçimde sen, gözümde sensarı saçlım mavi gözlüm
My heart belongs to you, my eyes behold you, my yellow-haired, blue-eyed
Nerde nerde nerdesin dost
Where, where, where are you, my friend?
Kurban olam yürüdüğün yollara
I would sacrifice myself for the paths you walk
Uyan bak bizim hallara
Awake, look upon our plight
Sarı saçlım mavi gözlüm
My yellow-haired, blue-eyed
Nerde nerde nerdesin dost
Where, where, where are you, my friend?
Bulutlar terinden, dağlar kokundan
The clouds bear your scent, the mountains your fragrance
Sarhoştur sevdiğm mahsuni bundan
My beloved, Mahsuni, is drunk on this
Bir daha gel, gel samsundan
Come back, come from Samsun
Sarı saçlım mavi gözlüm
My yellow-haired, blue-eyed
Nerde nerde nerdesin dost
Where, where, where are you, my friend?





Writer(s): mahzuni serif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.