Selçuk Balcı - Hiç Bilmeden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selçuk Balcı - Hiç Bilmeden




Hiç Bilmeden
Даже не зная
Bilmem ki sen beni
Не знаю, милая, где ты меня нашла,
Dün esen yelde mi?
Вчерашний ветер принёс?
Evvelki selde mi?
Прежний ливень принёс?
Buldun emi
Скажи мне.
Bilmem ki sen beni
Не знаю, милая, где ты меня нашла,
Dün esen yelde mi?
Вчерашний ветер принёс?
Evvelki selde mi?
Прежний ливень принёс?
Söyle emi
Скажи мне.
Bir duru gölde mi?
В чистом озере иль
Kupkuru çölde mi?
В сухой пустыне?
Sen beni yolda mı?
На дороге меня нашла?
Oy
Ой.
Bir duru gölde mi?
В чистом озере иль
Kupkuru çölde mi?
В сухой пустыне?
Sen beni yolda mı?
На дороге меня нашла?
Oy
Ой.
Hem gülüm hem dalım
И мой цветок, и стебель мой,
Kurudu solmadan
Засохли, не увядая,
Ağladı gülmeden
Плакали, не смеясь,
Hiç bilmeden
Даже не зная.
Hem gülüm hem dalım
И мой цветок, и стебель мой,
Kurudu solmadan
Засохли, не увядая,
Ağladı gülmeden
Плакали, не смеясь,
Hiç bilmeden
Даже не зная.
Kul ettin almadan
Ты меня рабом сделала, не взяв,
Kül ettin ölmeden
Ты меня прахом сделала, не убив,
Yar bile diyemeden
Даже "любимый" не сказав,
Oy
Ой.
Kul ettin almadan
Ты меня рабом сделала, не взяв,
Kül ettin ölmeden
Ты меня прахом сделала, не убив,
Yar bile diyemeden
Даже "любимый" не сказав,
Oy
Ой.
Kul ettin almadan
Ты меня рабом сделала, не взяв,
Kül ettin ölmeden
Ты меня прахом сделала, не убив,
Yar bile diyemeden
Даже "любимый" не сказав,
Oy
Ой.
Kul ettin almadan
Ты меня рабом сделала, не взяв,
Kül ettin ölmeden
Ты меня прахом сделала, не убив,
Yar bile diyemeden
Даже "любимый" не сказав,
Oy
Ой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.