Paroles et traduction Selçuk Balcı - Kevser Irmağı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kevser Irmağı
Kevser River
Aman
medet
duy
sesimi
dardayım
Oh
my,
hear
my
voice,
I
am
in
trouble
Sorma
hallarımı
gayet
zordayım
Do
not
ask
about
my
condition,
it
is
very
difficult
Cehennemden
daha
beter
kordayım
I
am
even
worse
off
than
in
hell
Yanarım
yandığım
yetmez
mi
ola
I
am
burning
and
it
is
not
enough
Kevser
irmağında
saki
olan
yar
The
cupbearer
in
the
Kevser
River
Bir
bardak
dem
ikram
etmez
mi
ola
Will
he
not
offer
me
a
cup
of
tea
Kevser
irmağında
saki
olan
yar
The
cupbearer
in
the
Kevser
River
Bir
bardak
dem
ikram
etmez
mi
ola
Will
he
not
offer
me
a
cup
of
tea
Sıratın
yolunu
iyi
bilen
yar
The
one
who
knows
the
way
of
the
Sirat
well
Benim
de
elimden
tutmaz
mı
ola
Will
he
not
take
my
hand
Sıratın
yolunu
iyi
bilen
yar
The
one
who
knows
the
way
of
the
Sirat
well
Benim
de
elimden
tutmaz
mı
ola
Will
he
not
take
my
hand
Aman
medet
duy
sesimi
dardayım
Oh
my,
hear
my
voice,
I
am
in
trouble
Sorma
hallarımı
gayet
zordayım
Do
not
ask
about
my
condition,
it
is
very
difficult
Cehennemden
daha
beter
kordayım
I
am
even
worse
off
than
in
hell
Yanarım
yandığım
yetmez
mi
ola
I
am
burning
and
it
is
not
enough
Aman
medet
duy
sesimi
dardayım
Oh
my,
hear
my
voice,
I
am
in
trouble
Sorma
hallarımı
gayet
zordayım
Do
not
ask
about
my
condition,
it
is
very
difficult
Cehennemden
daha
beter
kordayım
I
am
even
worse
off
than
in
hell
Yanarım
yandığım
yetmez
mi
ola
I
am
burning
and
it
is
not
enough
Dört
yanımı
harlı
ateş
çevirdi
The
blazing
fire
surrounded
me
from
all
sides
Vücud
sarayımı
yaktı
kavurdu
He
burned
and
scorched
my
mansion
of
a
body
Yaptım
mamur
ettim
geri
devirdi
I
made
it
prosperous
and
he
destroyed
it
Viranemde
bülbül
ötmez
mi
ola
Will
the
nightingale
not
sing
in
my
ruins
Yaptım
mamur
ettim
geri
devirdi
I
made
it
prosperous
and
he
destroyed
it
Viranemde
bülbül
ötmez
mi
ola
Will
the
nightingale
not
sing
in
my
ruins
Aman
medet
duy
sesimi
dardayım
Oh
my,
hear
my
voice,
I
am
in
trouble
Sorma
hallarımı
gayet
zordayım
Do
not
ask
about
my
condition,
it
is
very
difficult
Cehennemden
daha
beter
kordayım
I
am
even
worse
off
than
in
hell
Yanarım
yandığım
yetmez
mi
ola
I
am
burning
and
it
is
not
enough
Aman
medet
duy
sesimi
dardayım
dardayım
Oh
my,
hear
my
voice,
I
am
in
trouble,
in
trouble
Cehennemden
daha
beter
Even
worse
than
hell
Cehennemden
daha
beter
kordayım
Even
worse
than
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Günbulut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.