Selçuk Balcı - Seyrettim Yıldızları - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Selçuk Balcı - Seyrettim Yıldızları




Seyrettim Yıldızları
Смотрел на Звезды
Dün gece uyumadım da
Всю ночь не спал я,
Düşünüp durdum yâri
Думал о тебе, любимая.
Dün gece uyumadım da
Всю ночь не спал я,
Düşünüp durdum yâri
Думал о тебе, любимая.
Yaslanıp pencereye
Прислонившись к окну,
Seyrettum yıldızları
Смотрел на звезды.
Yaslanıp pencereye
Прислонившись к окну,
Seyrettum yıldızları
Смотрел на звезды.
Ha bu yalan dünyada
Ах, в этом лживом мире
Gün görür niceleri
Многие видят светлые дни.
Ağlamam ele güne
Не буду плакать на людях,
Yanarum geceleri
Буду сгорать по ночам.
Ha bu yalan dünyada
Ах, в этом лживом мире
Gün görür niceleri
Многие видят светлые дни.
Ağlamam ele güne
Не буду плакать на людях,
Yanarum geceleri
Буду сгорать по ночам.
Kaş ile göz arası da
Между бровями и глазами
Bir sevdanın karası
Чернота моей любви.
Kaş ile göz arası da
Между бровями и глазами
Bir sevdanın karası
Чернота моей любви.
Felek vurur kan durur
Судьба бьет, кровь останавливается,
Yazı gelir turası
Орел выпадает, решка приходит.
Felek vurur kan durur
Судьба бьет, кровь останавливается,
Yazı gelir turası
Орел выпадает, решка приходит.
Ha bu yalan dünyada
Ах, в этом лживом мире
Gün görür niceleri
Многие видят светлые дни.
Ağlamam ele güne
Не буду плакать на людях,
Yanarum geceleri
Буду сгорать по ночам.
Ha bu yalan dünyada
Ах, в этом лживом мире
Gün görür niceleri
Многие видят светлые дни.
Ağlamam ele güne
Не буду плакать на людях,
Yanarum geceleri
Буду сгорать по ночам.
Ha bu yalan dünyada
Ах, в этом лживом мире
Gün görür niceleri
Многие видят светлые дни.
Ağlamam ele güne
Не буду плакать на людях,
Yanarum geceleri
Буду сгорать по ночам.
Ha bu yalan dünyada
Ах, в этом лживом мире
Gün görür niceleri
Многие видят светлые дни.
Ağlamam ele güne
Не буду плакать на людях,
Yanarum geceleri
Буду сгорать по ночам.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.