Paroles et traduction Sem feat. Adi Rei & Majik - Cloud City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloud City
Город в облаках
Yeah,
aye,
aye
Ага,
эй,
эй
What's
often
expected
ain't
always
projected
То,
чего
часто
ждут,
не
всегда
сбывается
They
take
yo,
problems
neglect
em,
way
too
often
forget
ya
Они
берут
твои
проблемы,
пренебрегают
ими,
слишком
часто
забывают
о
тебе
I'm
thinkin'
bout,
what
the
message
is,
what
I
wanna
tell
em
Я
думаю
о
том,
в
чем
послание,
что
я
хочу
им
сказать
I
never
been
too
good
at
dispellin',
but
I've
been
one
with
the
wordplay
Я
никогда
не
был
силен
в
разоблачении,
но
я
был
одним
целым
со
словом
Listen
what
my
words
say,
I
had
my
third
eye
open
since
the
third
grade
Послушай,
что
говорят
мои
слова,
у
меня
был
открыт
третий
глаз
с
третьего
класса
And
I
ain't
concerned
what
deterrers
say,
less
it
got
shit
to
do
with
money
or
eternal
searchin'
И
меня
не
волнует,
что
говорят
сдерживающие
факторы,
если
это
не
связано
с
деньгами
или
вечным
поиском
I'm
just
steppin'
out
my
back
door,
listen
to
the
birds
sing
Я
просто
выхожу
из
задней
двери,
слушаю
пение
птиц
I
ain't
trippin'
at
all,
that'll
be
the
worst
thing
Я
вообще
не
парюсь,
это
будет
худшее
If
I
get
some
money,
bless
the
fam,
that's
the
first
thing
Если
я
получу
немного
денег,
благослови
семью,
это
первое
Yeah,
I
fell
in
love
with
this
life,
she
was
flirting
Да,
я
влюбился
в
эту
жизнь,
она
флиртовала
Aye,
stuntin'
like
a
kickflip,
runnin'
shit
like
fitness
Эй,
выделываюсь,
как
кикфлип,
управляю
дерьмом,
как
фитнесом
Get
messy
when
we
kick
shit,
star
and
I
ain't
wishin'
Пачкаемся,
когда
пинаем
дерьмо,
звезда,
и
я
не
желаю
Horses
in
the
engine
cause
ya
boy
been
seein'
biscuits
Лошади
в
двигателе,
потому
что
твой
мальчик
видел
печенье
Third
eye
open,
and
I
ain't
seein'
blurry
visions
Третий
глаз
открыт,
и
я
не
вижу
размытых
видений
Ain't
learned
it
in
an
instance,
earned
it,
wasn't
given
Не
усвоил
это
в
одно
мгновение,
заработал,
не
получил
Burnin'
on
this
incense,
turn
a
light
to
my
jewels
and
I
watch
em
glisten'
Горю
на
этом
ладане,
направляю
свет
на
свои
драгоценности
и
наблюдаю,
как
они
блестят
Took
some
time
and
distance,
now
I
see
what's
missin'
Потребовалось
время
и
расстояние,
теперь
я
вижу,
чего
не
хватает
Rest
in
peace,
Mac
Miller
Покойся
с
миром,
Мак
Миллер
Yeah,
oh,
ohhh
Да,
о,
ооо
Okay,
okay,
well,
I'ma
be
here
for
a
while,
longer
than
I
did
expect
to
Хорошо,
хорошо,
ну,
я
пробуду
здесь
некоторое
время,
дольше,
чем
ожидал
I
was
outta
town
gettin'
lost
till
I
was
rescued
Я
был
за
городом
и
терялся,
пока
меня
не
спасли
Now
I'm
in
the
clouds,
come
down
when
I'm
outta
jet
fuel
Теперь
я
в
облаках,
спущусь,
когда
у
меня
закончится
топливо
But
I
never
run
outta
jet
fuel
Но
у
меня
никогда
не
кончается
топливо
Well,
I'ma
be
here
for
a
while,
longer
than
I
did
expect
to
(Ohhh)
Ну,
я
пробуду
здесь
некоторое
время,
дольше,
чем
ожидал
(Ооо)
I
was
outta
town
gettin'
lost
till
I
was
rescued
(Ohhh)
Я
был
за
городом
и
терялся,
пока
меня
не
спасли
(Ооо)
Now
I'm
in
the
clouds,
come
down
when
I'm
outta
jet
fuel
Теперь
я
в
облаках,
спущусь,
когда
у
меня
закончится
топливо
But
I
never
run
outta
jet
fuel
Но
у
меня
никогда
не
кончается
топливо
I
been
on
autopilot,
flyin'
through
a
world
divided
Я
был
на
автопилоте,
летел
сквозь
расколотый
мир
This
shit
fucked
up,
no
lyin',
why
all
them
legends
dyin'?
Это
дерьмо
испортилось,
не
вру,
почему
все
эти
легенды
умирают?
Don't
see
no
silver
linin'
(No),
don't
see
no
sunsets
shinin'
(No)
Не
вижу
серебряной
подкладки
(Нет),
не
вижу
сияющих
закатов
(Нет)
I'm
gone
too
far
no
mileage,
I'm
gone
too
far
no
mileage,
Я
зашел
слишком
далеко,
нет
пробега,
я
зашел
слишком
далеко,
нет
пробега,
Faithfully
faded,
I'm
dreamin'
I
made
it
Верно
угас,
я
мечтаю,
что
сделал
это
My
team,
my
fam,
my
dawgs
all
with
me,
we
got
it
gold-plated
Моя
команда,
моя
семья,
мои
кореша,
все
со
мной,
у
нас
это
покрыто
золотом
You
hatin',
you
jaded,
this
picture,
I
painted
Ты
ненавидишь,
ты
устал,
эту
картину
нарисовал
я
I'm
up
in
the
city
of
clouds,
ain't
comin'
down
I
think
I'm
stayin'
Я
нахожусь
в
городе
облаков,
не
спущусь,
думаю,
я
остаюсь
Watch
out
for
them
boys
by
the
lake
Берегись
парней
у
озера
Cause
they
be
on
go,
fuck
a
break
Потому
что
они
на
ходу,
к
черту
перерыв
Shit
can
get
real
when
you
fake,
so
I
stay
out
the
way
and
that's
how
I
get
paid
Дерьмо
может
стать
реальным,
когда
ты
притворяешься,
поэтому
я
держусь
подальше,
и
вот
как
мне
платят
Come
from
a
family
who
think
that
I
make,
I
ain't
got
time
for
a
hoe,
keep
it
safe
Происхожу
из
семьи,
которая
думает,
что
я
зарабатываю,
у
меня
нет
времени
на
шлюху,
храни
это
в
безопасности
I
keep
a
salary
up
in
my
safe,
I
deal
with
bosses,
I
don't
deal
with
hate
Я
храню
зарплату
в
своем
сейфе,
я
имею
дело
с
боссами,
я
не
имею
дело
с
ненавистью
I
came
from
losses,
I
know
how
it
taste,
SEM
in
my
line
talkin'
open
the
gate
Я
пришел
из
потерь,
я
знаю,
как
это
на
вкус,
СЕМ
в
моей
линии
говорит,
открой
ворота
Told
him
don't
wait
up
I'm
comin'
I'm
late,
if
you
my
brother
I'll
give
you
a
plate
Сказал
ему,
не
жди,
я
иду,
я
опаздываю,
если
ты
мой
брат,
я
дам
тебе
тарелку
I
don't
give
no
fucks
bout
what
they
gon
say
Мне
плевать,
что
они
скажут
I
ain't
got
beef
cause
nobody
is
even
on
levels
I
play
У
меня
нет
говядины,
потому
что
никто
даже
не
на
том
уровне,
на
котором
играю
я
I'm
playin'
games
I
control,
I
got
possession
and
I
just
be
keepin'
away
Я
играю
в
игры,
которыми
управляю,
у
меня
есть
владение
мячом,
и
я
просто
держу
его
подальше
Fuck
shit,
I
keep
it
at
bay
(Bay),
fuckboys
I'm
pointin'
my
K
(K)
К
черту
дерьмо,
я
держу
его
в
страхе
(Залив),
ублюдки,
я
направляю
свой
К
(К)
Rona,
robbin',
I
got
a
mask
on
my
face
(Face)
Рона,
граблю,
на
мне
маска
(Лицо)
If
you
doin'
nothin',
then
I
just
got
better
today
Если
ты
ничего
не
делаешь,
значит,
сегодня
я
стал
только
лучше
I
know
dear
mom
I'ma
pray,
then
I'm
gon
move
to
LA
Я
знаю,
дорогая
мама,
я
буду
молиться,
а
потом
перееду
в
Лос-Анджелес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Semerano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.