Sem - Unbothered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sem - Unbothered




Unbothered
Не переживаю
Could you turn the headphones down a little bit
Ты не могла бы сделать потише наушники?
Unbothered, coasting long I been solid
Не переживаю, плыву по течению, я непоколебим
Studio, I've been goin harder (yeah)
Студия, я стал работать усерднее (ага)
She been getting in the way of the guala (yeah)
Она стояла на пути бабла (ага)
I don't love her anymore, I'm departing
Я ее больше не люблю, я ухожу
Let me hear that
Дай-ка послушать
On that MPC cutting MP3's
На этом MPC нарезаю MP3
You all know me, all that drama shit, this ain't MTV
Вы все меня знаете, вся эта драма, это не MTV
But you envy me (yeah)
Но ты мне завидуешь (ага)
It ain't stressing me (no)
Меня это не парит (нет)
Two months back, I was ten toes deep
Два месяца назад я был по уши в этом
Now I'm cool on this shit so please (so please)
Теперь мне на это наплевать, так что, пожалуйста (умоляю)
Move accordingly
Действуй по обстоятельствам
Watch my shit, move accordingly
Следи за мной, действуй по обстоятельствам
What's done is done, and there's more to see
Что сделано, то сделано, и впереди еще много интересного
Lighters up when supporting me
Зажигалки вверх, когда поддерживаешь меня
Get high, high, high, high
Накуриться, накуриться, накуриться, накуриться
I'm still so unbothered
Мне все равно
Don't know why, why, why
Не знаю почему, почему, почему
She try, I still don't love her
Она пытается, но я ее все равно не люблю
I fly, fly, fly, fly to keep from up under
Я летаю, летаю, летаю, летаю, чтобы держаться подальше от
Your lies, lies, lies
Твоей лжи, лжи, лжи
You tell me undercover
Ты говоришь мне это под прикрытием
Cut the auto-tune, I don't need that shit
Убери автотюн, мне не нужна эта хрень
Cut off all of you, I don't need that shit
Отвалите все, мне не нужна эта хрень
You tripping out, and I can see that shit
Ты слетела с катушек, и я вижу это
So I'm dipping out, cause I don't need that shit
Поэтому я сваливаю, потому что мне не нужна эта хрень
Everything seem bigger in the moment
В данный момент все кажется больше
Grip tight on my neck my emotions
Сжимаю свои эмоции мертвой хваткой
Real shit, I've been learning to control it
Реально, я учусь контролировать это
Anything you can get if you want it
Ты можешь получить все, что захочешь
Paradise on my mind and my mental
Рай в моих мыслях и в моем сознании
Headspace, no cap, that's essential
Личное пространство, без преувеличений, это важно
New bitch, but her name confidential
Новая сучка, но ее имя конфиденциально
You want a view, but the tint presidential
Ты хочешь посмотреть, но тонировка президентская
Most nights big blunts and a long ride
Почти каждую ночь большие бланты и длинная поездка
My bad, I'm high, I got my mind right
Мой косяк, я под кайфом, но мои мысли ясны
Fuck you, nowadays it's in hindsight
Пошла ты, в наше время это в прошлом
Can't reach me, I'm gone, I've been offline
Не дозвониться, я ушел, я был оффлайн
Unbothered, coasting long I been solid
Не переживаю, плыву по течению, я непоколебим
Studio, I've been goin harder (yeah)
Студия, я стал работать усерднее (ага)
She been getting in the way of the guala (yeah)
Она стояла на пути бабла (ага)
I don't love her anymore, I'm departed
Я ее больше не люблю, я ушел
On that MPC cutting MP3's
На этом MPC нарезаю MP3
You all know me, all that drama shit, this ain't MTV
Вы все меня знаете, вся эта драма, это не MTV
But you envy me (yeah)
Но ты мне завидуешь (ага)
It ain't stressing me (no)
Меня это не парит (нет)
Two months back, I was ten toes deep
Два месяца назад я был по уши в этом
Now I'm cool on this shit so please (please)
Теперь мне на это наплевать, так что, пожалуйста (умоляю)
Move accordingly
Действуй по обстоятельствам
Watch my shit, move accordingly
Следи за мной, действуй по обстоятельствам
What's done is done, and there's more to see
Что сделано, то сделано, и впереди еще много интересного
Lighters up when supporting me
Зажигалки вверх, когда поддерживаешь меня
Ohhh, ohhh
Ohhh, ohhh
Alright, yeah, yeah, yeah
Хорошо, да, да, да
Lemme hear that
Дай-ка послушать





Writer(s): Anthony Semerano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.