Paroles et traduction Semantik - Engel Vo Züri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engel Vo Züri
Angel of Zurich
Lug,
die
Schtaadt
sugt
dich
us,
Lady,
the
city
sucks
you
out,
Spiel
en
blus
für
di
herz,
nim
es
lied
für
sie
uf
Play
a
blues
for
your
heart,
take
a
song
for
them
Alles
grau
vor
dim
huus,
alles
chäuflich,
alles
blau
vor
dim
huus
Everything
grey
in
front
of
your
house,
everything
for
sale,
everything
blue
in
front
of
your
house
Lug
das
aa,
si
hend
d′chraft
verloore,
Look
at
that,
they
have
lost
their
strength,
Vergässäd
ihri
sorgä
mit
starchä
drogä
They
forget
their
sorrows
with
strong
drugs
Sind
matt
im
gsicht,
Are
matt
in
the
face,
Bliibed
stumm
wenns
in
not
sind,
Remain
silent
when
they
are
in
need,
Suufäd
am
tresä,
höred
ersch
wenn
si
tot
sind.
Drink
by
the
counter,
only
listen
when
they
are
dead.
Die
schtrass
isch
so
chalt,
The
street
is
so
cold,
Di
frau
het
en
gliebt,
doch
de
maa
isch
scho
alt.
The
woman
loved
you,
but
the
man
is
already
old.
Was
isch
liebi
überhaupt?
What
actually
is
love?
S
isch
scho
lang
bekannt,
This
has
been
known
for
a
long
time,
Wenn
die
körper
liebed
sich
hundert
frankä
lang.
When
bodies
love
each
other
for
a
hundred
francs.
Doch
vo
ziit
zu
ziit
luegt
än
ängäl
verbii,
tr
But
from
time
to
time
an
angel
looks
past,
tr
Eit
dich
es
schtuck
wiit
dure
schöni
ziit.
Eats
you
a
piece
wide
through
the
beautiful
time.
Und
für
en
churze
augeblick
fühlsch
du
And
for
a
short
moment
you
feel
Absoluts
glück,
wenn
de
engel
vo
züri
zu
dier
flügt.
Absolute
happiness,
when
the
angel
of
Zurich
flies
to
you.
Wänn
d'kei
liecht
me
gsesch,
When
you
don't
see
any
more
light,
Muesch
nur
wartä
uf
ihn,
will
d′weisch
chlinä
homies.
You
just
have
to
wait
for
him,
because
you
know
little
homies.
Au
in
Züri
gits
en
engel.
There
is
also
an
angel
in
Zurich.
Wänn
du
meinsch
du
gheisch,
When
you
think
you
are
going,
Heb
di
fescht,
will,
du
musch
wüsse
mini
homies.
Hold
on
tight,
because
you
have
to
know
my
homies.
Wenn
d'kei
halt
me
häsch,
When
you
have
no
more
hold,
Kei
hand
me
findsch,
streck
si
in
himmel,
will
No
more
hand
to
find,
stretch
it
to
the
heavens,
because
Au
in
züri
gits
en
engel.
There
is
also
an
angel
in
Zurich.
Und
vo
ziit
zu
ziit
luegt
er
verbi,
direkt
i
dier,
lug.
And
from
time
to
time
he
looks
past,
directly
at
you,
look.
S'git
no
hoffnig
für
eu,
verschlosseni
männer
mit
verschossene
träum.
There
is
still
hope
for
you,
closed
men
with
lost
dreams.
Gosseni
seelä,
versueched′s
uf
s′neue,
zum
ire
muet
ufs
neue
bereue.
Mucky
souls,
try
it
again,
to
regret
their
courage
anew.
Wie
söll
me
sich
fühlä,
äs
läbä
wo
wartät
vor
verschlossene
türe.
How
should
one
feel,
a
life
that
waits
in
front
of
closed
doors.
E
frau
liid
erdrosslet
im
südä
vo
de
schtadt,
d
A
woman
lies
strangled
in
the
south
of
the
city,
d
Rü
rooti
rose
erblüet
über
nacht,
bilder
wo
lügad,
lüg
The
rug
red
roses
bloom
overnight,
pictures
that
lie,
lie
Nar
wo
schpiilad,
än
sohn
am
dealä,
sini
muetter
i
de
chilä.
Fools
who
play,
a
son
on
the
hills,
his
mother
in
the
church.
Dussä
i
de
schtrass
wonich
uufgwachsä
bin,
Outside
on
the
street
where
I
grew
up,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rio Roesch
Album
Molotow
date de sortie
01-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.