Paroles et traduction Sematary - Bloody Angel
Bloody Angel
Кровавый ангел
(Hauntaholics,
you
bastard)
(Hauntaholics,
мерзавец)
I'm
a
bloody
angel
totin'
on
them
Dracos
(ahh)
Я
кровавый
ангел,
носящий
Draco
(ах)
Posted
graveyard
with
my
bloody
Haunted
bros
(gang,
gang)
Нахожусь
на
кладбище
со
своими
окровавленными
Haunted
bros
(банда,
банда)
By
the
silo,
sippin'
on
some
drank
though
(ahh)
Рядом
с
силосом,
потягиваю
выпивку
(ах)
I'm
a
bloody
angel,
totin'
on
them
Dracos
Я
кровавый
ангел,
носящий
Draco
Posted
graveyard
with
my
bloody
Haunted
bros
Нахожусь
на
кладбище
со
своими
окровавленными
Haunted
bros
By
the
silo,
sippin'
on
some
drank,
though
Рядом
с
силосом,
потягиваю
выпивку,
хотя
I'm
an
angel,
forever
in
the
graveyard
Я
ангел,
вечно
на
кладбище
I'm
a
bloody
angel,
totin'
on
them
Dracos
Я
кровавый
ангел,
носящий
Draco
Posted
graveyard
with
my
bloody
Haunted
bros
Нахожусь
на
кладбище
со
своими
окровавленными
Haunted
bros
By
the
silo,
sippin'
on
some
drank,
though
Рядом
с
силосом,
потягиваю
выпивку,
хотя
I'm
an
angel,
forever
in
the
graveyard
Я
ангел,
вечно
на
кладбище
I'm
a
bloody
angel,
totin'
on
them
Dracos
Я
кровавый
ангел,
носящий
Draco
Posted
graveyard
with
my
bloody
Haunted
bros
Нахожусь
на
кладбище
со
своими
окровавленными
Haunted
bros
By
the
silo,
sippin'
on
some
drank,
though
Рядом
с
силосом,
потягиваю
выпивку,
хотя
I'm
an
angel,
forever
in
the
graveyard
(ahh)
Я
ангел,
вечно
на
кладбище
(ах)
I'm
so
dead
inside,
but
I
still
go
dumb,
though
(dumb,
though)
Я
такой
мертвый
внутри,
но
все
еще
становлюсь
глупым
(глупым,
хотя)
Fucked
up,
mix
the
lean
with
oxycodone
(oxycodone)
Обкуриваюсь,
смешивая
лин
с
оксикодоном
(оксикодон)
Fuck
the
law,
fuck
the
opps,
I'm
with
my
angels
(angels)
К
черту
закон,
к
черту
противников,
я
со
своими
ангелами
(ангелами)
Robin
wings
on
me,
'cause
I
am
an
angel
(angel)
У
меня
крылья
Робина,
потому
что
я
ангел
(ангел)
Skrrt,
skrrt,
riding
out
with
Turn
and
HDOE
(skrrt,
skrrt)
Скрипт,
скрипт,
еду
с
Терном
и
ХДОЕ
(скрипт,
скрипт)
Chains
rattle
when
we
walk,
Haunted
Mound
reapers
(reapers)
Цепи
гремят,
когда
мы
идем,
жнецы
Haunted
Mound
(жнецы)
And
we
can't
escape
our
sins
like
Ebenezer
И
мы
не
можем
искупить
свои
грехи,
как
Эбенизер
Riding
'round
in
hearse
trucks,
like
Jeeper
Creeper
(ahh,
creeper)
Езда
на
катафалках,
как
Джипер
Крипер
(ах,
ползучий)
Blood
on
my
jeans,
and
blood
on
my
T-shirt
(blood
on
my
T-shirt)
Кровь
на
моих
джинсах
и
кровь
на
моей
футболке
(кровь
на
моей
футболке)
I
might
be
a
fiend,
fuck
it,
I
wanna
get
higher
(get
higher)
Я
могу
быть
подонком,
к
черту,
я
хочу
еще
больше
(выше)
With
my
Haunted
bros,
rocking
Haunted
Mound
polos
(polos)
С
моими
Haunted
братьями,
в
поло
Haunded
Mound
(поло)
Haunted
Mound
'til
I'm
in
the
ground,
you
already
know
Haunted
Mound
до
тех
пор,
пока
я
не
окажусь
в
земле,
ты
уже
знаешь
I'm
a
bloody
angel,
totin'
on
them
Dracos
Я
кровавый
ангел,
носящий
Draco
Posted
graveyard
with
my
bloody
Haunted
bros
Нахожусь
на
кладбище
со
своими
окровавленными
Haunted
bros
By
the
silo,
sippin'
on
some
drank,
though
Рядом
с
силосом,
потягиваю
выпивку,
хотя
I'm
an
angel,
forever
in
the
graveyard
Я
ангел,
вечно
на
кладбище
I'm
a
bloody
angel,
totin'
on
them
Dracos
Я
кровавый
ангел,
носящий
Draco
Posted
graveyard
with
my
bloody
Haunted
bros
Нахожусь
на
кладбище
со
своими
окровавленными
Haunted
bros
By
the
silo,
sippin'
on
some
drank,
though
Рядом
с
силосом,
потягиваю
выпивку,
хотя
I'm
an
angel,
forever
in
the
graveyard
Я
ангел,
вечно
на
кладбище
Grave
man
Человек
с
могилы
Die
for
me,
angel
Умри
за
меня,
ангел
Like
I
would
die
for
you,
bloody
angel
Как
я
умру
за
тебя,
кровавый
ангел
Die
for
me,
angel
Умри
за
меня,
ангел
Like
I
would
die
for
you,
bloody
angel
Как
я
умру
за
тебя,
кровавый
ангел
Die
for
me,
angel
Умри
за
меня,
ангел
Like
I
would
die
for
you,
bloody
angel
Как
я
умру
за
тебя,
кровавый
ангел
Die
for
me,
angel
Умри
за
меня,
ангел
Like
I
would
die
for
you,
bloody
angel
Как
я
умру
за
тебя,
кровавый
ангел
(H-H-Hauntaholics)
(H-H-Hauntaholics)
(Real
Haunted
Mound)
(Настоящие
Haunted
Mound)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.