Paroles et traduction Seminaarinmäen Mieslaulajat - Musta lippu
On
synkän
laivan
uumenissa
Находится
в
недрах
темного
корабля
Kabinetti
salainen.
Потайной
шкаф.
Tunnelma
on
kireä
ja
kyseenalainen,
Атмосфера
напряженная
и
сомнительная,
Kyräilevä,
pelonsekainen.
Хмурый,
испуганный.
Koukkukäsi-Kataiseen
veitsi
sivaltaa.
Нож
для
вспарывания
живота.
Unohdettu
aarre
pöydän
alle
kiskotaan.
Забытое
сокровище
затаскивают
под
стол.
Kapu-Sauli
sanoo:
"Politiikkaa
tää
on
vaan!"
Кап-Саули
говорит:
"Это
всего
лишь
политика!"
Kun
silmälappu
siniketjuihinsa
kahlitaan.
Когда
повязка
на
глазу
прикована
к
своим
синим
цепочкам.
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Meri
velloo
vihreää.
Море
волнуется
зеленым.
Miehet,
naiset
kannelle!
Мужчины,
женщины
на
палубу!
Kiivetään
jo
lautalle!
Давайте
заберемся
на
плот!
Alin
katse
silmiin
on
ahne
eloton.
Взгляд
Али
в
глаза
жадный
и
безжизненный.
Kun
ei
kukaan
näe,
mitä
välii
millään
on
Когда
никто
не
видит
того,
что
имеет
значение
Kaikki
repii
toisiltaan,
jo
lankku
lyhenee.
Все
разлетается
на
части,
доска
становится
короче.
Vladi-pojun
norsunluinen
torni
vapisee.
Башня
из
слоновой
кости
Влади
боя
дрожит.
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Haamut
rynnii
kuokkimaan
Призраки
разрушают
вечеринку
Ja
hullut
hieroo
käsiään.
И
психи
потирают
руки.
Ei
musta
vaihda
väriään.
Черный
цвет
не
меняет
своего
цвета.
Pahanilmanlinnut
roviolla
poltetaan.
Злополучных
птиц
сжигают
на
костре.
Mokoma
sammuneena
Suomen
päälle
oksentaa.
Его
тошнит
на
Финляндию,
когда
он
теряет
сознание.
Kekkonen
ja
Kolumbus
ne
hoilaa
kaulakkain:
Кекконен
и
Коламбус
поют,
вытянув
шеи:
"On
menetetty
maailma,
sen
miksi
nähdä
sain?"
"Мир
потерян,
почему
я
это
увидел?"
Vielä
napalmia
tänne,
kaulat
katkeaa,
Дай
мне
еще
немного
напалма,
я
сломаю
себе
шею,
Omatunto
killuu
köydessä,
taivas
ratkeaa.
Совесть
на
волоске,
небо
очистилось.
Ei
Elvis
pääse
finaaliin,
nyt
kaikki
putoaa.
Элвис
не
сможет
выйти
в
финал,
теперь
все
пойдет
прахом.
Äiti
Amma
kiljuu
"Saatana,
tää
laiva
uppoaa!"
Мать
Амма
кричит:
"Сатана,
этот
корабль
тонет!"
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
On
aika
käydä
kapinaan!
Пришло
время
для
мятежа!
Tähtipunaliput
poltetaan.
Звездно-красные
флаги
будут
сожжены.
Pallo
pyörii
kohti
tuhoaan.
Шар
вращается
навстречу
своей
гибели.
Hukkuvasta
laivasta
mereen
hyppäsin,
Я
прыгнул
с
тонущего
корабля
в
море,
Verisellä
ulapalla
armoo
anelin.
На
окровавленном
поле
я
молил
о
пощаде.
Kun
meri
tyyntyi
pienen
pullon
kelluvan
mä
näin,
Когда
море
успокоилось,
я
увидел
плавающую
маленькую
бутылочку,
Se
aarre
unohdettu
on,
ja
se
kuiski
näin:
Это
сокровище
забыто,
и
оно
шептало
вот
так:
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Säästäkää
vain
sydämet!
Просто
спасите
сердца!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Vilpittömät
sydämet!
Искренние
сердца!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Säästäkää
vain
sydämet!
Просто
спасите
сердца!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Viattomat
sydämet!
Невинные
сердца!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Musta
lippu
liehumaan!
Поднимите
черный
флаг!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juha Erkki Rouvala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.