Semino Rossi & Andrea Berg - Aber dich gibt's nur einmal für mich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Semino Rossi & Andrea Berg - Aber dich gibt's nur einmal für mich




Aber dich gibt's nur einmal für mich
Only You Exist for Me
Es gibt Millionen von Sternen,
There are millions of stars,
Unsere Stadt, die hat tausend Laternen.
Our city has thousands of streetlights.
Gut und Geld gibt es viel auf der Welt,
There are a lot of money and good things in the world,
Aber dich gibt′s nur einmal für mich.
But you are the only one for me.
Es gibt tausend Lippen, die küssen,
There are thousands of lips that kiss,
Und Pärchen, die sich trennen müssen.
And couples who must part ways.
Freud' und Leid gibt es zu jeder Zeit,
There is joy and sorrow at all times,
Aber dich gibt′s nur einmal für mich.
But you are the only one for me.
Schon der Gedanke, daß ich dich einmal verlieren könnt',
Just the thought that I might lose you someday,
Daß dich ein and'rer Mann einmal sein Eigen nennt.
That another man might call you his own.
Es macht mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist,
It makes me sad because you are my fulfillment,
Was wär die Welt für mich, ohne dich.
What would the world be like for me without you.
Hay mas de mil besos por darnos
There are more than a thousand kisses to give us
Y amores que pueden romperse
And loves that can break
Se que hay mucho aquí de valor
I know there is much of value here
Para mi solamente estas tu
For me only you exist
Schon der Gedanke, daß ich dich einmal verlieren könnt′,
Just the thought that I might lose you someday,
Daß dich ein and′rer Mann einmal sein Eigen nennt.
That another man might call you his own.
Es macht mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist,
It makes me sad because you are my fulfillment,
Was wär die Welt für mich, ohne dich.
What would the world be like for me without you.
Es gibt sieben Wunder der Erde,
There are seven wonders of the world,
Tausend Schiffe fahren über die Meere.
Thousands of ships sail the seas.
Gut und Geld gibt es viel auf der Welt,
There are a lot of money and good things in the world,
Aber dich gibt's nur ein mal für mich.
But you are the only one for me.
Schon der Gedanke, daß ich dich einmal verlieren könnt′,
Just the thought that I might lose you someday,
Daß dich ein and'rer Mann einmal sein Eigen nennt.
That another man might call you his own.
Er macht mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist,
It makes me sad because you are my fulfillment,
Was wär die Welt für mich, ohne dich.
What would the world be like for me without you.
Aber dich gibt′s nur ein mal für mich.
But you are the only one for me.





Writer(s): Heinz Guley, Pit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.