Semino Rossi - Abrázame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Semino Rossi - Abrázame




Abrázame
Embrace Me
Abrázame y no me digas nada,
Embrace me and don't say a word,
Solo abrázame me basta tu mirada
Your gaze alone is enough to know
Para comprender que te iras.
That you'll be leaving.
Abrázame como si fuera ahora
Embrace me as if it were the first time
La primera vez como si me quesieras
As if you loved me still
Hoy igual que ayer abrázame.
Embrace me today, as you did yesterday.
Si te vas te olvidarás que un
If you go, you'll forget that a
Die hace tiempo ya cuando éramos
Day long ago, when we were
Aun niños me empazaste a amar
Still children, you began to love me
Y yo te mi vida. Si te vas
And I gave you my life. If you go
Si te vas ya nada será
If you go, nothing will be the same
Nuestros te llevarás enun
You'll take our dreams with you
Solo momento un' eternidad
In a single moment, a lifetime
Mi quedaré sin nada, si te vas
I'll be left with nothing, if you go
Abrázame y no me digas nada,
Embrace me and don't say a word,
Solo abrázame
Just embrace me
No quiero que te vayas
I don't want you to go
Pero muy bien que te irás
But I know that you will
Abrázame como si fuera ahora la
Embrace me as if it were the first time
Primera vez
The first time
Como si me quesieras
As if you loved me still
Hoy igual que ayer abrázame.
Embrace me today, as you did yesterday.
Si te vas me quedará el silencio
If you go, silence will be my companion
Para conversar.
For conversation,
La sombra de tu ciuerpo
Your body's shadow
Dy la soledad serán
And solitude will be
Mis compañeros, si te vas.
My companions, if you go.
Si te vas se irá contigo el tiempo
If you go, time will go with you
Y mi mejor edad te seguiré
And the best years of my life will follow you
Queriendo cada dia más esperaré
I'll long for you more each day and wait
A que vuelvas, si te vas
For your return, if you go





Writer(s): Lopez Cepero Garcia Francisco, Moreno Garcia Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.