Semino Rossi - Am Ende aller Tränen bleibt die Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Semino Rossi - Am Ende aller Tränen bleibt die Liebe




Schau ich weiss du träumst
Смотри, я знаю, что ты мечтаешь
Ich kann dich verstehn
Я могу тебя понять
Doch schau ich seh du weinst
но я смотрю, ты плачешь
Das wird bald vergehn
это скоро уйдет
Es steht so viel in deinen Augen
в твоих глазах столько всего
Da ist die Angst vor Einsamkeit
это страх одиночества
Doch gib dem Glück
но дайте удачу
Ein kleines bisschen Zeit
немного времени
Ich weiss am Ende aller Tränen
Я знаю, в конце всех слез
Bleibt die Liebe
остается любовь
Wenn die Traurigkeit vergeht
Когда грусть проходит
Bleibt die Liebe
остается любовь
Du wirst dich tausend Jahre sehnen
Ты будешь тысячу лет
Bis zur Liebe
до любви
Doch am Ende zähl nur sie allein
Но, в конце концов, только ты одна
Lauf doch nicht davon
Не убегай от неё
Vor Kummer und Schmerz
с горем и болью
Schon bald bist du verliebt
скоро ты влюбишься
Dann heilt auch dein Herz
тогда твоё сердце заживает
Denn vor der Tür da steht das Leben
ибо на пороге стоит жизнь
Da wartet jemand der dich mag
есть кто-то, кто любит тебя
Und nach der Nacht
и после ночи
Da strahlt ein neuer Tag
светит новый день
Ich weiss am Ende aller Tränen
Я знаю, в конце всех слез
Bleibt die Liebe
остается любовь
Wenn die Traurigkeit vergeht
Когда грусть проходит
Bleibt die Liebe
остается любовь
Du wirst dich tausend Jahre sehnen
Ты будешь тысячу лет
Bis zur Liebe
до любви
Doch am Ende zählt nur sie allein
Но, в конце концов, только ты одна
Glaub an die Sehnsucht
веришь в тоску
Sie führt dich dort hin
она ведет тебя туда
Wo die Gefühle schon sind
где чувства уже сушествуют
Ich weiss am Ende aller Tränen
Я знаю, в конце всех слез
Bleibt die Liebe
остается любовь
Wenn die Traurigkeit vergeht
Когда грусть проходит
Bleibt die Liebe
остается любовь
Du wirst dich tausend Jahre sehnen
Ты будешь тысячу лет
Bis zur Liebe
до любви
Doch am Ende zählt nur sie allein
Но, в конце концов, только ты одна
Doch am Ende zählt nur sie allein
Но, в конце концов, только ты одна





Writer(s): Alfons Weindorf, Tobias Reitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.