Semino Rossi - Bist du allein in dieser Nacht (Live 2010) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Semino Rossi - Bist du allein in dieser Nacht (Live 2010)




Bist du allein in dieser Nacht (Live 2010)
Ты одна в эту ночь (Live 2010)
Ich sehe dich vor mir
Я вижу тебя перед собой,
Du bist wunderschön
Ты так прекрасна.
Gern wär ich jetzt bei dir
Хотел бы быть сейчас рядом,
Doch musste ich gehen
Но мне нужно было уйти.
Bist du auch so traurig
Ты тоже грустишь,
Dass alles so kam
Что все так случилось?
Und hält deine Liebe
И хранит ли твоя любовь
Für mich denn noch an
Меня до сих пор?
Sag ich lieb nur dich
Говорю, что люблю только тебя,
Denkst du nicht auch manchmal
Думаешь ли ты иногда
An damals zurück
О том, что было,
An Zeiten der Liebe
О временах любви,
An Zeiten voll Glück
О временах, полных счастья?
Ich lösche das Licht aus
Я гашу свет,
Spür Wehmut in mir
Чувствую тоску в себе,
Möchte dich gern umarmen
Хочу обнять тебя
Und bleiben bei dir
И остаться с тобой.
Bist du allein
Ты одна
In dieser Nacht
В эту ночь?
Liegst du wie ich
Лежишь ли ты, как я,
Vor Sehnsucht wach
Не смыкая глаз от тоски?
Bist du allein
Ты одна
Und denkst an mich
И думаешь обо мне?
Schick einen Kuss sag ich liebe nur dich
Посылай поцелуй, говорю, люблю только тебя.
Hörst du den Wind der sanft ein Lied
Слышишь ли ты ветер, что нежно поёт
Der Liebe singt für dich
Песню любви для тебя?
Siehst du den Stern so leuchtend schön
Видишь ли ты звезду, такую сияющую,
Am Himmel stehn
На небе?
Bist du allein
Ты одна
In dieser Nacht
В эту ночь?
Liegst du wie ich
Лежишь ли ты, как я,
Vor Sehnsucht wach
Не смыкая глаз от тоски?
Bist du allein
Ты одна
Und denkst an mich
И думаешь обо мне?
Schick einen Kuss sag
Посылай поцелуй, говорю,
ich liebe nur dich
Люблю только тебя.
Schick einen Kuss sag
Посылай поцелуй, говорю,
ich liebe nur dich
Люблю только тебя.





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger, Bele Popp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.