Paroles et traduction Semino Rossi - Caruso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
dove
il
mare
luccica
Where
the
sea
shimmers
E
tira
forte
il
vento
And
strong
winds
whip
Su
una
vecchia
terrazza
On
an
old
terrace
Davanti
al
golfo
di
Surriento
Overlooking
the
Gulf
of
Sorrento
Un
uomo
abbraccia
una
ragazza
A
man
embraces
a
woman
Dopo
che
aveva
pianto
After
she
had
cried
Poi
si
schiarisce
la
voce
Then
he
clears
his
throat
E
ricomincia
il
canto
And
he
starts
singing
again
Te
voglio
bene
assaie
I
love
you
very
much
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
very
much
you
know
Una
catena
ormai
A
chain
now
Che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
That
melts
the
blood
in
your
veins
you
know
Vide
le
luci
in
mezzo
al
mare
He
watched
the
lights
in
the
sea
Pens
alle
notti
l
in
America
He
thought
of
his
nights
in
America
Ma
erano
solo
le
lampare
But
they
were
just
the
fishing
lamps
E
la
bianca
scia
di
un
elica
And
the
white
wake
of
a
propeller
Sent
il
dolore
della
musica
He
felt
the
pain
of
the
music
Si
alz
dal
pianoforte
He
rose
from
the
piano
Ma
quando
vide
la
luna
uscire
da
una
nuvola
But
when
he
saw
the
moon
emerge
from
a
cloud
Gli
sembr
pi
dolce
anche
la
morte
It
seemed
even
sweeter
to
die
Guard
negli
occhi
la
ragazza
He
looked
his
woman
in
the
eye
Quegli
occhi
verdi
come
il
mare
Those
eyes
green
as
the
sea
Poi
all'improvviso
una
lacrima
Then
suddenly
a
tear
appears
E
lui
credette
di
affogare
And
he
thought
he
would
drown
Te
voglio
bene
assaie
I
love
you
very
much
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
very
much
you
know
Una
catena
ormai
A
chain
now
Che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
That
melts
the
blood
in
your
veins
you
know
Potenza
della
lirica
Power
of
the
opera
Dove
ogni
dramma
un
falso
Where
every
drama
is
fake
Che
con
un
p
di
trucco
e
con
la
mimica
That
with
a
little
makeup
and
acting
Puoi
diventare
un
altro
You
can
become
someone
else
Ma
due
occhi
che
ti
guardano
But
two
eyes,
that
watch
you
Cos
vicini
e
veri
So
close
and
real
Ti
fan
scordare
le
parole
Makes
you
forget
the
words
Confondono
i
pensieri
Your
thoughts
get
confused
Cos
diventa
tutto
piccolo
Everything
feels
so
small
Anche
le
notti
l
in
America
Even
the
nights
in
America
Ti
volti
e
vedi
la
tua
vita
You
turn
and
see
your
life
Come
la
scia
di
un'elica
Like
the
wake
of
a
propeller
Ma
s
la
vita
che
finisce
But
it's
your
life
ending
Ma
lui
non
ci
pens
poi
tanto
But
he
didn't
dwell
on
that
thought
Anzi
si
sentiva
gi
felice
Instead
he
felt
happy
E
ricominci
il
suo
canto
And
he
started
to
sing
again
Te
voglio
bene
assaie
I
love
you
very
much
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
very
much
you
know
Una
catena
ormai
A
chain
now
Che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
That
melts
the
blood
in
your
veins
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.