Semino Rossi - Du bist der Stern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Semino Rossi - Du bist der Stern




Wenn ein Tag wie der andre vorbei geht
Когда проходит такой день, как Андре
Und die Nächte sind dunkel und schwer
И ночи темные и тяжелые,
Wird die Sehnsucht nach dir immer stärker
Становится ли тоска по тебе все сильнее и сильнее
Und du fehlst mir, du fehlst mir so sehr
И ты скучаешь по мне, ты так сильно скучаешь по мне
Ich frag′ nicht nach dem Sinn dieses Lebens
Я не спрашиваю о смысле этой жизни
Wenn ich dich nicht mehr fühl' neben mir
Когда я больше не буду чувствовать тебя рядом со мной
Und ich weiß auch ich such ihn vergebens
И я тоже знаю, что ищу его напрасно
Wenn ich je deine Liebe verlier′
Если я когда-нибудь потеряю твою любовь'
Du bist der Stern in meiner Nacht
Ты звезда в мою ночь,
Du bist der Wind in meiner Seele
Ты-ветер в моей душе,
Und weil mir die Worte fehlen,
И потому что мне не хватает слов,
Sing' ich dieses Lied für dich
Я спою эту песню для тебя
Du bist der Stern in meiner Nacht
Ты звезда в мою ночь,
Du bist der Weg ins Tal der Liebe
Ты-путь в долину любви
Nah' an deinem Herz zu liegen
Близко к твоему сердцу
Ist das größte Glück für mich
Это самое большое счастье для меня
Wie soll ich ohne dich denn noch leben
Как я буду жить без тебя?
Wenn die Tage nicht lebenswert sind
Когда дни не стоят того, чтобы жить
Ein verlorener Traum kann nicht fliegen
Потерянная мечта не может летать
Und mit Tränen im Herz bist du blind
И со слезами на сердце ты слеп,
Doch ich glaube, du weißt wie ich fühle
Но я думаю, ты знаешь, что я чувствую
Und ich hoffe, du gehst nicht zu weit
И я надеюсь, что ты не зайдешь слишком далеко
Denn ich bin ohne dich ganz verlassen
Потому что я совсем ушел без тебя
Und verloren im Dunkel der Zeit
И затерянный во тьме времен
Du bist der Stern in meiner Nacht
Ты звезда в мою ночь,
Du bist der Wind in meiner Seele
Ты-ветер в моей душе,
Und weil mir die Worte fehlen,
И потому что мне не хватает слов,
Sing′ ich dieses Lied für dich
Я спою эту песню для тебя
Du bist der Stern in meiner Nacht
Ты звезда в мою ночь,
Du bist der Weg ins Tal der Liebe
Ты-путь в долину любви
Nah′ an deinem Herz zu liegen
Близко к твоему сердцу
Ist das größte Glück für mich
Это самое большое счастье для меня
Bitte komm' zurück
Пожалуйста, вернись
Du weißt doch, dass ich ohne dich nicht leben kann
Ты же знаешь, что я не могу жить без тебя
Bitte komm
Пожалуйста, приходи
Du bist der Stern in meiner Nacht
Ты звезда в мою ночь,
Du bist das größte Glück für mich
Ты для меня величайшее счастье
Weil mir die Worte fehlen
Потому что мне не хватает слов
Sing′ ich dieses Lied für dich
Я спою эту песню для тебя
Du bist der Stern in meiner Nacht
Ты звезда в мою ночь,
Du bist der Weg ins Tal der Liebe
Ты-путь в долину любви
Nah' an deinem Herz zu liegen
Близко к твоему сердцу
Ist das größte Glück für mich
Это самое большое счастье для меня





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.