Semino Rossi - Ich danke dir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Semino Rossi - Ich danke dir




Ich danke dir
Я благодарю тебя
Ich habe dir so viel zu sagen
Мне так много нужно тебе сказать,
Du bist das liebste was ich habe
Ты самое дорогое, что у меня есть.
Und darum habe ich mir überlegt
И поэтому я подумал,
Es ist nicht zu spät
Что ещё не поздно
Dir danke zu sagen
Сказать тебе спасибо.
Ich brauchte dafür nicht viel Zeit
Мне не нужно много времени,
Und nutzte die Gelegenheit
Чтобы воспользоваться возможностью
Einen neuen Weg zu gehen
Пойти новым путём
Und mit diesem Lied
И этой песней
Dir danke zu sagen
Сказать тебе спасибо.
Ich danke dir
Я благодарю тебя
Für deine Liebe, die du mir gibst
За твою любовь, которую ты мне даришь,
Ich danke dir
Я благодарю тебя
Für die Ängste die du mir nimmst
За то, что ты забираешь мои страхи.
Ich danke dir,
Я благодарю тебя
Dass du mir das Leben gabst
За то, что ты подарила мне жизнь,
Dass du immer so selbstlos warst
За то, что ты всегда была такой самоотверженной,
Dass du alles nur für mich gabst
За то, что ты всё отдавала мне.
Ich wünsche dir
Я желаю тебе
Alles Glück auf dieser Welt
Всего счастья на этой земле.
Ich zeige dir,
Я покажу тебе,
Dass immer einer zu dir hält
Что всегда буду рядом.
Ich wünsche mir,
Я хочу,
Dass es dich noch lange gibt
Чтобы ты была со мной ещё долго,
Denn ich habe dich so lieb
Ведь я так тебя люблю,
Und so wird es für immer sein
И так будет всегда.
Du bist für mich die gute Fee
Ты для меня добрая фея,
Keine Krankheit tat mir weh
Ни одна болезнь не страшна мне,
Du bist für mich die Medizin
Ты моё лекарство,
Denn du warst immer da
Ведь ты всегда была рядом,
Wenn es wichtig war
Когда это было важно.
Ich danke dir
Я благодарю тебя
Für deine Liebe die du mir gibst
За твою любовь, которую ты мне даришь,
Ich danke dir
Я благодарю тебя
Für die Ängste die du mir nimmst
За то, что ты забираешь мои страхи.
Ich danke dir,
Я благодарю тебя
Dass du mir das Leben gabst
За то, что ты подарила мне жизнь,
Dass du immer so selbstlos warst
За то, что ты всегда была такой самоотверженной,
Dass du alles nur für mich gabst
За то, что ты всё отдавала мне.
Ich wünsche dir
Я желаю тебе
Alles Glück auf dieser Welt
Всего счастья на этой земле.
Ich zeige dir
Я покажу тебе,
Dass immer einer zu dir hält
Что всегда буду рядом.
Ich wünsche mir
Я хочу,
Dass es dich noch lange gibt,
Чтобы ты была со мной ещё долго,
Denn ich habe dich so lieb
Ведь я так тебя люблю,
Und so wird es für immer sein
И так будет всегда.





Writer(s): Dieter Bohlen, Oliver Lukas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.