Semino Rossi - Ich will mein Herz verliern - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Semino Rossi - Ich will mein Herz verliern




Ich will mein Herz verliern
I Want to Lose My Heart
Kannst du den Condor ganz dort oben sehn
Can you see the condor up there
Er fliegt auf den Himmel zu und lässt die Welt zurück.
As he flies to the heavens, leaving the world behind.
Er fängt den Wind mit seinen Flügeln ein und sein Herz, das ist stark genug auf den weg ins Glück.
He catches the wind with his wings, his heart strong enough to carry him to happiness.
So frei, so will ich mit dir sein,
So free, that's how I want to be with you,
Die Liebe trägt uns hoch hinaus.
Love lifts us high.
Ganz weit ins Himmelsblau hinein
Far into the blue sky
Und das Gefühl hört niemals auf
And the feeling never ends
Ich will mein Herz verliern bei dir.
I want to lose my heart to you.
Kannst du den Hauch von Ewigkeit dort spürn
Can you feel the breath of eternity there
Es gibt keine Grenzen mehr, es zählt dort nur dein Traum.
There are no more boundaries, only your dream matters.
Fühlst du die Kraft der Leidenschaft in dir
Do you feel the power of passion within you
Flieg dem Wind immer hinterher
Fly after the wind forever
Flieg durch die Zeit und Raum
Fly through time and space
So frei so will ich mit dir sein
So free, that's how I want to be with you,
Die Liebe trägt uns hoch hinaus
Love lifts us high.
Ganz weit ins Himmelblau hinein
Far into the blue sky
Und das Gefühl hört nie mehr auf
And the feeling never ends
Ich will mein Herz verliern bei dir
I want to lose my heart to you
Ganz weit ins Himmelblau hinein
Far into the blue sky
Und das Gefühl hört nie mehr auf
And the feeling never ends
Ich will mein Herz verliern bei dir hmm bei dir
I want to lose my heart to you, with you





Writer(s): Jorge Milchberg, Daniel Alomias Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.