Semino Rossi - Ich will mein Herz verliern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Semino Rossi - Ich will mein Herz verliern




Kannst du den Condor ganz dort oben sehn
Можете ли вы увидеть Кондора на самом верху
Er fliegt auf den Himmel zu und lässt die Welt zurück.
Он летит к небу и оставляет мир позади.
Er fängt den Wind mit seinen Flügeln ein und sein Herz, das ist stark genug auf den weg ins Glück.
Он ловит ветер своими крыльями, и его сердце, достаточно сильное, чтобы отправиться в путь к счастью.
So frei, so will ich mit dir sein,
Так свободно, так я хочу быть с тобой,
Die Liebe trägt uns hoch hinaus.
Любовь несет нас высоко.
Ganz weit ins Himmelsblau hinein
Довольно далеко в небесную синеву
Und das Gefühl hört niemals auf
И чувство никогда не прекращается
Ich will mein Herz verliern bei dir.
Я хочу потерять свое сердце с тобой.
Kannst du den Hauch von Ewigkeit dort spürn
Можете ли вы почувствовать прикосновение вечности там
Es gibt keine Grenzen mehr, es zählt dort nur dein Traum.
Там больше нет границ, там имеет значение только ваша мечта.
Fühlst du die Kraft der Leidenschaft in dir
Чувствуете ли вы силу страсти в себе
Flieg dem Wind immer hinterher
Всегда лети за ветром
Flieg durch die Zeit und Raum
Полет во времени и пространстве
So frei so will ich mit dir sein
Так свободно, так я хочу быть с тобой
Die Liebe trägt uns hoch hinaus
Любовь несет нас высоко
Ganz weit ins Himmelblau hinein
Довольно далеко в небесную синь
Und das Gefühl hört nie mehr auf
И это чувство уже никогда не прекращается
Ich will mein Herz verliern bei dir
Я хочу потерять свое сердце с тобой
Ganz weit ins Himmelblau hinein
Довольно далеко в небесную синь
Und das Gefühl hört nie mehr auf
И это чувство уже никогда не прекращается
Ich will mein Herz verliern bei dir hmm bei dir
Я хочу потерять свое сердце с тобой хм с тобой





Writer(s): Jorge Milchberg, Daniel Alomias Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.