Semino Rossi - La Cancion De La Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Semino Rossi - La Cancion De La Paz




La Cancion De La Paz
The Song of Peace
Wenn der Morgen erwacht
When the morning breaks
Und die Sonne besiegt
And the sun conquers
Die Schatten der Nacht
The shadows of the night
Bringt Licht auf die Erde
Bringing light to the Earth
Dann kommt mir es so vor
Then it seems to me
Ein Lied steigt ganz leis′
A song rises ever so softly
Zum Himmel empor
Up to heaven
So wie ein Gebet
Like a prayer
La Cancion de La Paz
The Song of Peace
Das ewige Lied, dass Hoffnung uns gibt
The eternal song, that gives us hope
In Frieden zu leben um eins zu werden
To live in peace, to become one
Auf dieser Erde
On this Earth
La Cancion de La Paz
The Song of Peace
Ist so wie ein Gebet
Is like a prayer
Das niemals vergeht
That never fades
Es gibt nur die Liebe
There is only love
Uns Glück und Frieden
Giving us happiness and peace
In Ewigkeit
Forever
Lala lei... no no noo...
Lala lei... no no noo...
Wenn der Abend beginnt
When the evening begins
Wenn im blutroten Schein
When the sun sinks
Die Sonne versinkt
In a blood-red glow
Erwacht eine Sehnsucht
A longing awakens
Und der Wind trägt ein Lied
And the wind carries a song
Zu den Sternen damit
To the stars
Ein Wunder geschieht
A miracle happens
Im Herzen der Welt
In the heart of the world
La Cancion de La Paz
The Song of Peace
Das ewige Lied, dass Hoffnung uns gibt
The eternal song, that gives us hope
In Frieden zu leben um eins zu werden
To live in peace, to become one
Auf dieser Erde
On this Earth
La Cancion de La Paz
The Song of Peace
Ist so wie ein Gebet
Is like a prayer
Das niemals vergeht
That never fades
Es gibt nur die Liebe
There is only love
Uns Glück und Frieden
Giving us happiness and peace
In Ewigkeit
Forever
Es zählt nur Liebe
Only love matters
In Ewigkeit
Forever





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger, Bele Popp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.