Paroles et traduction Semino Rossi - Rot sind die Rosen / Son todas bellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rot sind die Rosen / Son todas bellas
Красны розы / Все они прекрасны
Wenn
die
Abendsonne
langsam
untergeht
Когда
вечернее
солнце
медленно
заходит
Und
der
erste
Stern
noch
blass
am
Himmel
steht
И
первая
звезда
бледно
мерцает
на
небе
Unas
cautivan
sin
querer,
otras
te
atrapan
al
saber
Одни
пленяют
невольно,
другие
- своим
знанием,
Que
hay
mas
dentro
del
alma
mucho
mas
Что
в
глубине
души
есть
нечто
большее
Rot,
rot,
rot,
rot
sind
die
Rosen
Красны,
красны,
красны
розы
Rosen
geschenkt
aus
meinem
Herzen
Розы,
подаренные
от
всего
сердца
Ich
bring
sie
gerne
heim
zu
dir
Я
рад
принести
их
тебе
домой
Und
sag
ich
danke
dir
dafür
И
сказать
спасибо
тебе
за
то,
Bist
ja
so
lieb
zu
mir
Что
ты
так
добра
ко
мне
Rot,
rot,
rot,
rot
sind
die
Rosen
Красны,
красны,
красны
розы
Rosen
so
schön
wie
unsre
Liebe
Розы,
прекрасные,
как
наша
любовь
Und,
wenn
du
dann
mal
Tränen
lachst
И
когда
ты
смеёшься
до
слёз,
Und
mich
dann
so,
so
glücklich
machst
Делая
меня
таким
счастливым
Ja
dann
lacht
auch
mein
Herz
Тогда
и
мое
сердце
смеётся
Si
la
juventud
no
siempre
durara
Если
юность
не
вечна,
Hay
belleza
que
jamás
marchitara
Есть
красота,
которая
никогда
не
увянет
Yo
veo
en
ellas
mucho
mas
Я
вижу
в
них
гораздо
больше,
Que
el
simple
paso
de
la
edad
Чем
просто
течение
лет
Mi
voz
os
canta
y
dice
la
verdad
Мой
голос
поет
и
говорит
правду
Rot,
rot,
rot,
rot
sind
die
Rosen
Красны,
красны,
красны
розы
Rosen
geschenkt
aus
meinem
Herzen
Розы,
подаренные
от
всего
сердца
Ich
bring
sie
gerne
heim
zu
dir
Я
рад
принести
их
тебе
домой
Und
sag
ich
danke
dir
dafür
И
сказать
спасибо
тебе
за
то,
Bist
ja
so
lieb
zu
mir
Что
ты
так
добра
ко
мне
Rot,
rot,
rot,
rot
sind
die
Rosen
(Rosen)
Красны,
красны,
красны
розы
(Розы)
Rosen
so
schön
wie
unsre
Liebe
Розы,
прекрасные,
как
наша
любовь
Und,
wenn
du
dann
mal
Tränen
lachst
И
когда
ты
смеёшься
до
слёз,
Und
mich
dann
so,
so
glücklich
machst
Делая
меня
таким
счастливым
Ja
dann
lacht
auch
mein
Herz
Тогда
и
мое
сердце
смеётся
Rot,
rot,
rot,
rot
sind
die
Rosen
(Rosen)
Красны,
красны,
красны
розы
(Розы)
Rosen
so
schön
wie
unsre
Liebe
Розы,
прекрасные,
как
наша
любовь
Und,
wenn
du
dann
mal
Tränen
lachst
И
когда
ты
смеёшься
до
слёз,
Und
mich
dann
so
glücklich
machst
Делая
меня
таким
счастливым
Ja
dann
lacht
auch
mein
Herz
Тогда
и
мое
сердце
смеётся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Leon Rieu, Michel Eugene Jourdan, Frank Michael, Rene Alfred Jonet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.