Semino Rossi - Sag Dankeschön zu Deiner Frau - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Semino Rossi - Sag Dankeschön zu Deiner Frau - Live




Sag Dankeschön zu Deiner Frau - Live
Say Thank You to Your Wife - Live
Sag Dankeschön mit roten Rosen,
Say thank you with red roses,
Zu deiner Frau, so ab und zu einmal.
To your wife, every now and then.
Sag Dankeschön mit roten Rosen,
Say thank you with red roses,
Sie wird verstehn, du wirst schon sehn.
She'll understand, you'll see.
Hast du schon mal nachgedacht und ist dir klar,
Have you ever thought about it and do you realize,
Was sie so alles tut das ganze Jahr.
Everything she does all year round.
Sie ist deine gute Fee tagein, tagaus,
She's your good fairy day in and day out,
Sie zieht die Kinder groß und kümmert sich um 's Haus.
She raises the children and takes care of the house.
Sag Dankeschön mit roten Rosen,
Say thank you with red roses,
Zu deiner Frau, so ab und zu einmal.
To your wife, every now and then.
Sag Dankeschön mit roten Rosen,
Say thank you with red roses,
Sie wird verstehn, du wirst schon sehn.
She'll understand, you'll see.
Kommst du von der Arbeit heim und ist es spät,
When you come home from work late,
Dann wartet sie auf dich, fragt wie 's dir geht.
She's waiting for you, asking how you are.
Und gibt es auch ab und zu mal einen Krach,
And even if there's a fight now and then,
Sie war die Klügere, sie gab so oft schon nach.
She's the wiser one, she's often given in.
Sag Dankeschön mit roten Rosen,
Say thank you with red roses,
Zu deiner Frau, so ab und zu einmal.
To your wife, every now and then.
Sag Dankeschön mit roten Rosen,
Say thank you with red roses,
Sie wird verstehn, du wirst schon sehn.
She'll understand, you'll see.





Writer(s): ALFONS WEINDORF, Bele Popp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.