Semino Rossi - Tausend Rosen für dich (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Semino Rossi - Tausend Rosen für dich (Live)




Du hast mich geliebt, denn ich war ja Dein Kind
Ты любил меня, потому что я был Твоим ребенком
Und nur das zählte immer für mich.
И только это всегда имело значение для меня.
Hast bei Tag und bei Nacht meine Kindheit bewacht,
Охранял мое детство днем и ночью,
Du warst Welt und Himmel für mich.
Ты был для меня миром и небом.
Du hast mir vertraut und mir immer geglaubt,
Ты доверял мне и всегда верил мне,
Auch wenn alles mal gegen mich war.
Даже если все когда-то было против меня.
Du hast mit mir geweint, meine Träume geträumt
Ты плакала со мной, снились мои сны
Und Du warst für mich immer da.
И ты всегда был рядом со мной.
Tausend Rosen für Dich
Тысяча роз для тебя
Und dazu noch mein Leben.
И к тому же моя жизнь.
Denn Du hast mir dein Herz aus Liebe gegeben.
Потому что Ты отдал мне свое сердце из любви.
Du warst Tag für Tag mir immer nah, oh Mama,
Ты был близок мне изо дня в день, о мама,
Tief in meiner Seele da bleibst immer Du.
В глубине моей души всегда останешься Ты.
Du hast mir erzählt von den Wundern der Welt
Ты рассказал мне о чудесах мира
Und Du hast mir soviel gezeigt.
И ты показал мне так много.
Ich hab bei Dir gelernt, dass man sagt was man denkt,
Я научился у Тебя говорить то, что думаешь,
Aber manchmal besser auch schweigt.
Но иногда лучше и молчать.
Die Klugheit in Dir hat mich immer geführt,
Благоразумие в тебе всегда вело меня,
Lernte mich mit dem Herzen zu sehn.
Научился видеть меня сердцем.
Warst für mich immer stark, bis ich stark genug war
Всегда был сильным для меня, пока я не был достаточно сильным
Meine eigenen Wege zu gehn.
Мои собственные пути идти.
Tausend Rosen für Dich und dazu noch mein Leben.
Тысяча роз для тебя и к тому же моя жизнь.
Denn Du hast mir dein Herz aus Liebe gegeben.
Потому что Ты отдал мне свое сердце из любви.
Du warst Tag für Tag mir immer nah, oh Mama,
Ты был близок мне изо дня в день, о мама,
Tief in meiner Seele da bleibst immer Du.
В глубине моей души всегда останешься Ты.
Tausend Rosen für Dich und dazu noch mein Leben.
Тысяча роз для тебя и к тому же моя жизнь.
Denn Du hast mir dein Herz aus Liebe gegeben.
Потому что Ты отдал мне свое сердце из любви.
Du warst Tag für Tag mir immer nah, oh Mama,
Ты был близок мне изо дня в день, о мама,
Tief in meiner Seele da bleibst immer Du.
В глубине моей души всегда останешься Ты.
Tief in meiner Seele, da bleibst immer Du uh... uh.
В глубине души ты всегда остаешься э-э-э.





Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.