Semino Rossi - Wenn die weißen Rosen blühen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Semino Rossi - Wenn die weißen Rosen blühen




Wenn die weißen Rosen blühen
When the White Roses Bloom
Weil wir jung sind und so verliebt jederzeit
Because we're young and so in love, always
Jung im Herzen, Liebe das heißt Zärtlichkeit
Young at heart, love means tenderness
Und unsre Gefühle haben den Himmel erreicht
And our feelings have reached heaven
Ich dank' dir dafür
I thank you for it
Für's Leben mit dir
For life with you
Wenn die weißen Rosen blühen
When the white roses bloom
Ja dann sagen sie zu mir
Yes, then they tell me
Diese Welt ist wunderschön
This world is beautiful
Ja ich genieß' die Zeit mit dir
Yes, I enjoy the time with you
Du bist mein Traum bei Tag und auch bei Nacht
You are my dream by day and by night
Weiße Rosen haben uns das Glück gebracht
White roses have brought us happiness
Schließ die Augen und ich umarm' dich ganz still
Close your eyes and I'll embrace you quietly
Herzgefühle sind nie genug, nie zu viel
Feelings of the heart are never enough, never too much
Und draußen im Garten blüh'n weiße Rosen für dich
And outside in the garden, white roses bloom for you
Ein Leben mit dir
A life with you
Das Schönste für mich
The most beautiful thing for me
Wenn die weißen Rosen blühen
When the white roses bloom
Ja dann sagen sie zu mir
Yes, then they tell me
Diese Welt ist wunderschön
This world is beautiful
Ja ich genieß' die Zeit mit dir
Yes, I enjoy the time with you
Du bist mein Traum bei Tag und auch bei Nacht
You are my dream by day and by night
Weiße Rosen haben uns das Glück gebracht
White roses have brought us happiness
Und dann kommt die Nacht
And then the night comes
Unser Stern, er lacht durch's Fenster
Our star, it laughs through the window
So kuschlig und warm
So cozy and warm
Liegst du dann im meinem Arm
You lie then in my arms
Wenn die weißen Rosen blühen
When the white roses bloom
Ja dann sagen sie zu mir
Yes, then they tell me
Diese Welt ist wunderschön
This world is beautiful
Ja ich genieß' die Zeit mit dir
Yes, I enjoy the time with you
Du bist mein Traum bei Tag und auch bei Nacht
You are my dream by day and by night
Weiße Rosen haben uns das Glück gebracht
White roses have brought us happiness
Weiße Rosen haben uns das Glück gebracht
White roses have brought us happiness





Writer(s): Robert Jung, Alfons Weindorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.