Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das war unser Sommer - Don't Let Me Be Misunderstood / Esmeralda Suite
That Was Our Summer - Don't Let Me Be Misunderstood / Esmeralda Suite
Ich
leb
jeden
Tag
voll
Freude
I
live
every
day
full
of
joy
Bin
dankbar
für
unsere
Jahre
I'm
grateful
for
our
years
together
Jeden
Moment
genieß
ich
wie
damals
I
savor
every
moment
like
back
then
Unsre
glücklichsten
Tage
Our
happiest
days
Bringt
uns
auch
das
Schicksal
den
Herbst
Even
if
fate
brings
us
autumn
Uns
wärmt
noch
der
Sommer
das
Herz
Summer
still
warms
our
hearts
Komm,
ich
nehm
dich
nochmal
mit
Come,
let
me
take
you
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer
Because
that
was
our
summer
Wir
träumen
uns
nochmal
zurück
Let's
dream
ourselves
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer
Because
that
was
our
summer
Zu
goldenen
Tagen,
die
wir
für
uns
tragen
To
golden
days
that
we
carry
with
us
Im
Herzen,
solange
wir
sind
In
our
hearts,
as
long
as
we
live
Komm,
ich
nehm
dich
nochmal
mit
Come,
let
me
take
you
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer,
vergiss
ihn
nicht
Because
that
was
our
summer,
don't
forget
it
Ich
hab
dich
dort
fürs
Leben
gefunden
I
found
you
there
for
life
In
diesen
Nächten
In
those
nights
Hab
mich
verlor'n
I
lost
myself
Verlier
mich
bis
heute
in
deinem
Lächeln
I
still
lose
myself
in
your
smile
Bringt
uns
auch
das
Schicksal
den
Herbst
Even
if
fate
brings
us
autumn
Uns
wärmt
noch
der
Sommer
das
Herz
Summer
still
warms
our
hearts
Komm,
ich
nehm
dich
nochmal
mit
Come,
let
me
take
you
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer
Because
that
was
our
summer
Wir
träumen
uns
nochmal
zurück
Let's
dream
ourselves
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer
Because
that
was
our
summer
Zu
goldenen
Tagen,
die
wir
für
uns
tragen
To
golden
days
that
we
carry
with
us
Im
Herzen,
solange
wir
sind
In
our
hearts,
as
long
as
we
live
Komm,
ich
nehm
dich
nochmal
mit
Come,
let
me
take
you
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer
Because
that
was
our
summer
Diese
Zeit
begleitet
uns
noch
This
time
still
accompanies
us
Sie
hat
uns
getragen
bis
heut
It
has
carried
us
until
today
In
manch
schwerem
Jahr
hinter
uns
In
many
a
difficult
year
behind
us
Hat
uns
die
Liebe
vereint
Love
has
united
us
Komm,
ich
nehm
dich
nochmal
mit
Come,
let
me
take
you
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer
Because
that
was
our
summer
Wir
träumen
uns
nochmal
zurück
Let's
dream
ourselves
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer
Because
that
was
our
summer
Zu
goldenen
Tagen,
die
wir
für
uns
tragen
To
golden
days
that
we
carry
with
us
Im
Herzen,
solange
wir
sind
In
our
hearts,
as
long
as
we
live
Komm,
ich
nehm
dich
nochmal
mit
Come,
let
me
take
you
back
again
Denn
das
war
unser
Sommer,
vergiss
ihn
nicht
Because
that
was
our
summer,
don't
forget
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Bennie, Marcus Sol, Caldwell Gloria, Skorsky Nicolas, Mobillion Jean-manuel, Donnez Raymond Georges Henri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.