Semiramis Pekkan - Dert Ortağım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Semiramis Pekkan - Dert Ortağım




Aşk kadehiyle içtiğim sensin
Ты тот, кого я пью бокалом любви
Sevgili diye seçtiğim sensin
Ты тот, кого я выбрал как любовника
Bütün dünyayı gezdim dolaştım
Я путешествовал по всему миру
Anladım ki tek sevdiğim sensin
Я понял, что ты единственный, кого я люблю.
Bütün dünyayı gezdim dolaştım
Я путешествовал по всему миру
Anladım ki tek sevdiğim sensin
Я понял, что ты единственный, кого я люблю.
Dert ortağım benim biricik sevgilim
Мой партнер по беде - мой единственный любовник
Söyle senden başka kimim var benim
Скажи мне, кто у меня, кроме тебя
Dert ortağım benim biricik sevgilim
Мой партнер по беде - мой единственный любовник
Söyle senden başka kimim var benim
Скажи мне, кто у меня, кроме тебя
Senden uzakta geçmez günlerim
Мои дни не проходят далеко от тебя
Bir gün görmesem seni özlerim
Я буду скучать по тебе, если когда-нибудь не увижу
Başka birini sevemem artık
Я больше не могу любить кого-то другого
Gelmesen bile seni beklerim
Даже если ты не придешь, я подожду тебя
Başka birini sevemem artık
Я больше не могу любить кого-то другого
Gelmesen bile seni beklerim
Даже если ты не придешь, я подожду тебя
Dert ortağım benim biricik sevgilim
Мой партнер по беде - мой единственный любовник
Söyle senden başka kimim var benim
Скажи мне, кто у меня, кроме тебя
Dert ortağım benim biricik sevgilim
Мой партнер по беде - мой единственный любовник
Söyle senden başka kimim var benim
Скажи мне, кто у меня, кроме тебя
Dert ortağım benim biricik sevgilim
Мой партнер по беде - мой единственный любовник
Söyle senden başka kimim var benim
Скажи мне, кто у меня, кроме тебя
Dert ortağım benim biricik sevgilim
Мой партнер по беде - мой единственный любовник
Söyle senden başka kimim var benim
Скажи мне, кто у меня, кроме тебя
Dert ortağım benim biricik sevgilim
Мой партнер по беде - мой единственный любовник
Söyle senden başka kimim var benim
Скажи мне, кто у меня, кроме тебя





Writer(s): Noray Demirci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.