Semisonic - In The Veins - Remix - traduction des paroles en allemand

In The Veins - Remix - Semisonictraduction en allemand




In The Veins - Remix
In den Adern - Remix
Red is the ocean which we ride
Rot ist der Ozean, auf dem wir reiten
Carried along on a changing tide
Getragen von einer sich ändernden Flut
Blind, blind rage and pure delight
Blinde, blinde Wut und pure Freude
Running in the current side by side
Seite an Seite im Strom laufen
Waiting for whatever we haven't tried
Warten auf das, was wir noch nicht versucht haben
Baby, it's amazing all the things a self contains
Schatz, es ist erstaunlich, was ein Selbst alles enthält
Peace is in the veins, in the veins (be careful what you put in there)
Frieden ist in den Adern, in den Adern (sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
(Be careful what you put in there)
(Sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
Heaven transcendence, angels fly
Himmlische Transzendenz, Engel fliegen
Anger and vengeance, blue, blue sky, oh-oh-oh
Wut und Rache, blauer, blauer Himmel, oh-oh-oh
All injected from the mind
Alles injiziert vom Geist
Down in the liquid, world combined
Unten in der Flüssigkeit, Welt vereint
And your prescription has been signed
Und dein Rezept wurde unterschrieben
Search the wild green outside and inside is what remains
Suche das wilde Grün draußen und drinnen ist, was bleibt
Peace is in the veins, in the veins
Frieden ist in den Adern, in den Adern
(Be careful what you put in there)
(Sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
Wide open world, there is no mind without you
Weit offene Welt, es gibt keinen Geist ohne dich
And a little bit is not enough
Und ein bisschen ist nicht genug
Wide open mind, divine the world about you
Weit offener Geist, erkenne die Welt um dich herum
And a little more is not enough
Und ein bisschen mehr ist nicht genug
A little more is not enough
Ein bisschen mehr ist nicht genug
Baby, it's amazing all the things a self contains
Schatz, es ist erstaunlich, was ein Selbst alles enthält
Peace is in the veins, in the veins
Frieden ist in den Adern, in den Adern
Peace is in the veins, in the veins (be careful what you put in there)
Frieden ist in den Adern, in den Adern (sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
(Be careful what you put in there)
(Sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
In the veins (be careful what you put in there)
In den Adern (sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
(Be careful what you put in there)
(Sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
(Be careful what you put in there)
(Sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
(Be careful what you put in there)
(Sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
(Be careful what you put in there)
(Sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)
(Be careful what you put in there)
(Sei vorsichtig, was du dort hinein gibst)





Writer(s): Daniel Dodd Wilson, Jacob Huber Slichter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.