Semisonic - One True Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Semisonic - One True Love




All above me the stars are bright,
Надо мной ярко сияют звезды,
And a sweet suburban breeze is blowing,
И дует сладкий пригородный ветерок.
And down the block are the parking lights,
А дальше по кварталу-огни парковки,
Of a hundred friends who I barely know and,
Сотни друзей, которых я едва знаю, и...
Don′t know me, don't know me,
Не знаешь меня, не знаешь меня,
None of them know me.
Никто из них не знает меня.
And all through the party I want to leave,
И на протяжении всей вечеринки я хочу уйти,
(All alone with one true love)
(Совсем один с одной настоящей любовью)
I could be happy if I could be,
Я мог бы быть счастлив, если бы мог.
(In the dark with one true love)
темноте с одной настоящей любовью)
And in the middle of everyone,
И посреди каждого...
I still find myself with my thoughts alone,
Я все еще нахожусь наедине со своими мыслями,
And in the middle of all the noise,
И посреди всего этого шума...
Look around myself at the shining toys that,
Оглянись вокруг себя на сверкающие игрушки, которые...
I don′t need, I don't need,
Мне не нужно,
I don't really need.
Мне не нужно, мне действительно не нужно.
And all through the party I want to leave,
И на протяжении всей вечеринки я хочу уйти,
(All alone with one true love)
(Совсем один с одной настоящей любовью)
All of the lights are shining on me,
Все огни светят на меня,
(But all I want is one true love)
(Но все, чего я хочу, - это одна настоящая любовь)
In this world I can see,
В этом мире я вижу,
Many billions waiting in the sun,
Многие миллиарды ждут на солнце.
So I′d love to believe,
Так что мне хотелось бы верить,
There′d be one of us for everyone,
Что на каждого найдется один из нас.
One of us for everyone,
Один из нас для всех.
Enough to go around,
Достаточно, чтобы ходить вокруг да около,
But that's not what I′ve found.
Но это не то, что я нашел.
And all through the party I want to leave,
И на протяжении всей вечеринки я хочу уйти,
(All alone with one true love)
(Совсем один с одной настоящей любовью)
All of the lights are shining on me,
Все огни светят на меня,
(All I want is one true love)
(все, что я хочу, - это одна настоящая любовь).
All of my life I've just wanted to be,
Всю свою жизнь я просто хотел быть...
(In the dark with one true love)
темноте с одной настоящей любовью)
Every day and night to be on my own with,
Каждый день и ночь, чтобы быть наедине с собой.
One true love,
Одна настоящая любовь,
With one true love,
С одной истинной любовью,
With one true love,
С одной истинной любовью,
With one true love,
С одной истинной любовью,
With one true love.
С одной истинной любовью.





Writer(s): King Carole, Wilson Daniel Dodd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.