Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Down ft. AAAMYYY
Tief Drinnen ft. AAAMYYY
People
(Beautiful
people)
Menschen
(Wunderschöne
Menschen)
Watch
their
eyes
pass
your
direction
Beobachten,
wie
ihre
Blicke
deine
Richtung
streifen
And
land
directly
on
their
own
reflection
Und
direkt
auf
ihrem
eigenen
Spiegelbild
landen
(Beautiful
people)
Graceful
people
(Wunderschöne
Menschen)
Anmutige
Menschen
Tip
toe
over
this
broken
glass
Tippeln
über
dieses
zerbrochene
Glas
Turn
back
in
time
to
see
me
Drehen
die
Zeit
zurück,
um
mich
zu
sehen
Bust
my
ass,
oh,
people
Wie
ich
mir
den
Arsch
aufreiße,
oh,
Menschen
(Intelligent
people)
(Intelligente
Menschen)
They
listen
to
you
long
enough
Sie
hören
dir
lange
genug
zu
To
think
they
don't
have
to
Um
zu
denken,
dass
sie
es
nicht
müssen
Been
wrong
enough
to
make
that
gamble
Waren
oft
genug
falsch,
um
dieses
Risiko
einzugehen
Baby,
you
don't
know
me
Baby,
du
kennst
mich
nicht
But
you
know
people
Aber
du
kennst
Menschen
Deep
down
(Deep
down)
Tief
drinnen
(Tief
drinnen)
What
have
you
found?
(What
have
you
found?)
Was
hast
du
gefunden?
(Was
hast
du
gefunden?)
You
don't
have
to
tell
me
(Tell
me
what?)
Du
musst
es
mir
nicht
sagen
(Sag
mir
was?)
It
doesn't
need
to
sound
(Sound
like
what?)
Es
muss
nicht
(Wie
was
klingen?)
Profound
(Deep
down)
Tiefgründig
klingen
(Tief
drinnen)
It's
not
a
contest
(It's
not
a
contest)
Es
ist
kein
Wettbewerb
(Es
ist
kein
Wettbewerb)
You
don't
have
to
say
shit
(Say,
say
what?)
Du
musst
gar
nichts
sagen
(Sag,
sag
was?)
It
doesn't
have
to
make
sense
Es
muss
keinen
Sinn
ergeben
Beautiful
people)
All
around
you
do
whatever
(Wunderschöne
Menschen)
Um
dich
herum
tun
alle,
was
They're
allowed
to
(Intelligent
people)
Ihnen
erlaubt
ist
(Intelligente
Menschen)
Want
to
doubt
you
like
they
know
a
thing
about
you
(Beautiful
people)
Wollen
an
dir
zweifeln,
als
ob
sie
etwas
über
dich
wüssten
(Wunderschöne
Menschen)
All
around
me,
they
surround
me,
now
I'm
drowning
(Ooh)
Um
mich
herum,
sie
umgeben
mich,
jetzt
ertrinke
ich
(Ooh)
What
have
you
found?
Was
hast
du
gefunden?
What
if
you
told
me
Was,
wenn
du
es
mir
sagen
würdest?
Whatever
you
found?
Was
auch
immer
du
gefunden
hast?
The
real
you
found?
Das
wahre
Ich,
das
du
gefunden
hast?
What
have
you
found?
Was
hast
du
gefunden?
What
if
I
told
you?
Was,
wenn
ich
es
dir
sagen
würde?
Then
you
might
know
me
Dann
würdest
du
mich
vielleicht
kennen
What
if
we
could
see
it
underwater?
Was,
wenn
wir
es
unter
Wasser
sehen
könnten?
Feels
like
its
ice-cold
Es
fühlt
sich
eiskalt
an
その手は温かい
Deine
Hand
ist
warm
What
if
we
could
try
another
way?
Was,
wenn
wir
einen
anderen
Weg
versuchen
könnten?
Tastes
like
bitter
sweet
Es
schmeckt
bittersüß
見え透いたままで
Auch
wenn
es
durchsichtig
scheint
What
if
we
just
let
it
pass
through?
Was,
wenn
wir
es
einfach
durchlassen?
見て見ない振りして
Ich
tue
so,
als
ob
ich
es
nicht
sehe,
そのまま泳いで
Und
schwimme
einfach
weiter
What
if
we
could
see
it
underwater?
Was,
wenn
wir
es
unter
Wasser
sehen
könnten?
その手は温かい
Deine
Hand
ist
warm
そのまま泳いで
Und
schwimme
einfach
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sen Morimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.