Sen Morimoto feat. AAAMYYY - Deep Down ft. AAAMYYY - traduction des paroles en allemand

Deep Down ft. AAAMYYY - Sen Morimoto , AAAMYYY traduction en allemand




Deep Down ft. AAAMYYY
Tief Drinnen ft. AAAMYYY
People (Beautiful people)
Menschen (Wunderschöne Menschen)
Watch their eyes pass your direction
Beobachten, wie ihre Blicke deine Richtung streifen
And land directly on their own reflection
Und direkt auf ihrem eigenen Spiegelbild landen
(Beautiful people) Graceful people
(Wunderschöne Menschen) Anmutige Menschen
Tip toe over this broken glass
Tippeln über dieses zerbrochene Glas
Turn back in time to see me
Drehen die Zeit zurück, um mich zu sehen
Bust my ass, oh, people
Wie ich mir den Arsch aufreiße, oh, Menschen
(Intelligent people)
(Intelligente Menschen)
They listen to you long enough
Sie hören dir lange genug zu
To think they don't have to
Um zu denken, dass sie es nicht müssen
Been wrong enough to make that gamble
Waren oft genug falsch, um dieses Risiko einzugehen
Baby, you don't know me
Baby, du kennst mich nicht
But you know people
Aber du kennst Menschen
Deep down (Deep down)
Tief drinnen (Tief drinnen)
What have you found? (What have you found?)
Was hast du gefunden? (Was hast du gefunden?)
You don't have to tell me (Tell me what?)
Du musst es mir nicht sagen (Sag mir was?)
It doesn't need to sound (Sound like what?)
Es muss nicht (Wie was klingen?)
Profound (Deep down)
Tiefgründig klingen (Tief drinnen)
It's not a contest (It's not a contest)
Es ist kein Wettbewerb (Es ist kein Wettbewerb)
You don't have to say shit (Say, say what?)
Du musst gar nichts sagen (Sag, sag was?)
It doesn't have to make sense
Es muss keinen Sinn ergeben
Beautiful people) All around you do whatever
(Wunderschöne Menschen) Um dich herum tun alle, was
They're allowed to (Intelligent people)
Ihnen erlaubt ist (Intelligente Menschen)
Want to doubt you like they know a thing about you (Beautiful people)
Wollen an dir zweifeln, als ob sie etwas über dich wüssten (Wunderschöne Menschen)
All around me, they surround me, now I'm drowning (Ooh)
Um mich herum, sie umgeben mich, jetzt ertrinke ich (Ooh)
What have you found?
Was hast du gefunden?
What if you told me
Was, wenn du es mir sagen würdest?
Whatever you found?
Was auch immer du gefunden hast?
The real you found?
Das wahre Ich, das du gefunden hast?
What have you found?
Was hast du gefunden?
What if I told you?
Was, wenn ich es dir sagen würde?
Then you might know me
Dann würdest du mich vielleicht kennen
Deep down
Tief drinnen
What if we could see it underwater?
Was, wenn wir es unter Wasser sehen könnten?
Feels like its ice-cold
Es fühlt sich eiskalt an
その手は温かい
Deine Hand ist warm
What if we could try another way?
Was, wenn wir einen anderen Weg versuchen könnten?
Tastes like bitter sweet
Es schmeckt bittersüß
見え透いたままで
Auch wenn es durchsichtig scheint
What if we just let it pass through?
Was, wenn wir es einfach durchlassen?
見て見ない振りして
Ich tue so, als ob ich es nicht sehe,
そのまま泳いで
Und schwimme einfach weiter
What if we could see it underwater?
Was, wenn wir es unter Wasser sehen könnten?
その手は温かい
Deine Hand ist warm
そのまま泳いで
Und schwimme einfach weiter





Writer(s): Sen Morimoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.