Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Things I Thought About You Started To Rhyme
Die Gedanken an dich fingen an sich zu reimen
I
believe
in
words,
I
believe
in
you
Ich
glaube
an
Worte,
ich
glaube
an
dich
I
can′t
see
ahead,
so
I
believe
in
what's
a
blur
Ich
kann
nicht
voraussehen,
also
glaube
ich
an
das,
was
verschwommen
ist
(It′s
like)
I
know
for
sure
(Es
ist
als)
wüsste
ich
es
sicher
I
believe
in
you
like
I
believe
in
words
Ich
glaube
an
dich,
so
wie
ich
an
Worte
glaube
I
believe
in
God
Ich
glaube
an
Gott
Like
my
dog
believes
I'm
dead
'til
I
come
home
from
work
So
wie
mein
Hund
glaubt,
ich
sei
tot,
bis
ich
von
der
Arbeit
nach
Hause
komme
I
can′t
see
the
stars
′til
you
point
them
out
Ich
kann
die
Sterne
nicht
sehen,
bis
du
sie
mir
zeigst
Rolling
through
the
dark
Rollend
durch
die
Dunkelheit
You
roll
the
fogged
up
windows
down
and
watch
the
smoke
roll
out
Du
kurbelst
die
beschlagenen
Fenster
herunter
und
siehst
zu,
wie
der
Rauch
hinauszieht
I
don't
think
I
know
what
you
are
talking
about
but
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
weiß,
wovon
du
sprichst,
aber
I
could
sit
and
listen
′til
my
ears
pop
and
my
brain
leaks
out
Ich
könnte
dasitzen
und
zuhören,
bis
meine
Ohren
platzen
und
mein
Gehirn
ausläuft
It's
the
strangest
Es
ist
das
Seltsamste
I
was
driving
through
the
night
without
a
light
Ich
fuhr
durch
die
Nacht
ohne
Licht
Which
can
be
dangerous
Was
gefährlich
sein
kann
Looking
for
a
sign
Auf
der
Suche
nach
einem
Zeichen
I
thought
of
you
to
take
a
break
and
ease
my
mind
Ich
dachte
an
dich,
um
eine
Pause
zu
machen
und
meinen
Geist
zu
beruhigen
If
it
rhymes,
then
maybe
it′s
true
Wenn
es
sich
reimt,
dann
ist
es
vielleicht
wahr
Everything
I
thought
about
you
Alles,
was
ich
über
dich
dachte
I
woke
up
alone
in
my
car
Ich
wachte
allein
in
meinem
Auto
auf
I
dreamt
that
the
brakes
were
brand
new
Ich
träumte,
dass
die
Bremsen
brandneu
waren
I
felt
safe,
a
moat
for
my
heart
Ich
fühlte
mich
sicher,
ein
Graben
um
mein
Herz
Red
speedboat
with
a
cigar
Rotes
Schnellboot
mit
einer
Zigarre
Hanging
out
the
corner
you
chew
Die
im
Mundwinkel
hängt,
auf
der
du
kaust
Flowers
on
your
shirt
won't
wilt
Blumen
auf
deinem
Hemd
welken
nicht
But
I′m
starting
to
think
that
I
do
Aber
ich
fange
an
zu
denken,
dass
ich
es
tue
Doesn't
matter
much
in
the
dark
Spielt
im
Dunkeln
keine
große
Rolle
That
shit
batshit
Der
Scheiß
ist
total
verrückt
I
don't
mind,
I
don′t
mind
Es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus
Bad
shit,
I
don′t
need
satisfaction
Schlechter
Scheiß,
ich
brauche
keine
Befriedigung
I
don't
like
handshakes
Ich
mag
keine
Händedrücke
Look
like
trust
fund′s
brand-new
brand
Sehen
aus
wie
die
brandneue
Marke
eines
Treuhandfonds
Like
a
bandit
trust
none
Wie
ein
Bandit,
der
niemandem
traut
Asking
I
don't
know
who
though
what
do
I
do
Frage,
ich
weiß
nicht
wen,
doch
was
tue
ich
When
the
only
thing
I
do
know
is
Wenn
das
Einzige,
was
ich
weiß,
ist
I
believe
in
you
like
I
believe
in
words
Ich
glaube
an
dich,
so
wie
ich
an
Worte
glaube
I
believe
in
God
Ich
glaube
an
Gott
Like
my
dog
believes
I′m
dead
'til
I
come
home
from
work
So
wie
mein
Hund
glaubt,
ich
sei
tot,
bis
ich
von
der
Arbeit
nach
Hause
komme
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sen Morimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.