Paroles et traduction Sen Senra - Euforia – A COLORS ENCORE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Euforia – A COLORS ENCORE
Euphoria – A COLORS ENCORE
Cuando
estoy
dentro
de
ti,
euforia
When
I'm
inside
you,
euphoria
Cuando
me
miras
así,
euforia
When
you
look
at
me
like
that,
euphoria
Cuando
preguntas
por
mí,
euforia
When
you
ask
about
me,
euphoria
Ya
lo
saben
They
already
know
Ya
lo
saben
They
already
know
Cuando
estoy
dentro
de
ti,
euforia
When
I'm
inside
you,
euphoria
Cuando
me
miras
así,
euforia
When
you
look
at
me
like
that,
euphoria
Cuando
preguntas
por
mí,
euforia
When
you
ask
about
me,
euphoria
Ya
lo
saben
They
already
know
Ya
lo
saben
They
already
know
Yo
camino
pa′
a'lante
I
walk
forward
Los
hay
que
buscan
guerra
There
are
those
who
seek
war
Quien
presume
de
calle
Who
brag
about
the
streets
Sin
pisar
la
acera
Without
stepping
on
the
sidewalk
Yo
quiero
ser
como
el
aire
I
want
to
be
like
the
air
Que
nadie
me
vea
That
no
one
sees
me
Amanecer
en
tu
cama
To
wake
up
in
your
bed
Tenga
envidia
quien
quiera
Let
whoever
wants
to
be
envious
Tu
piel
morena
me
da
escalofríos
Your
brown
skin
gives
me
chills
En
mi
cabecera
nace
el
río
At
my
bedside
the
river
is
born
A
Dios
te
lo
pongo
por
testigo
I
put
God
as
my
witness
Que
no
quiero
más
caprichos
si
no
son
contigo
That
I
don't
want
any
more
whims
if
they're
not
with
you
Lujo
en
el
meñique,
en
el
anular,
en
el
medio,
índice
y
pulgar
Luxury
on
the
little
finger,
on
the
ring
finger,
in
the
middle,
index
and
thumb
Lujo
en
el
cuello
Luxury
on
the
neck
En
la
forma
de
hablar
In
the
way
of
speaking
El
oro
que
te
viste
The
gold
that
dresses
you
Y
lo
voy
a
hacer
sonar
And
I'm
going
to
make
it
sound
Es
mala
compañera
She's
a
bad
companion
Es
mala
compañera
She's
a
bad
companion
Qué
la
noche
dure
lo
que
quiera
Let
the
night
last
as
long
as
it
wants
Es
mala
compañera
She's
a
bad
companion
Es
mala
compañera
She's
a
bad
companion
Qué
la
noche
dure
lo
que
quiera
Let
the
night
last
as
long
as
it
wants
Cuando
estoy
dentro
de
ti,
euforia
When
I'm
inside
you,
euphoria
Cuando
me
miras
así,
euforia
When
you
look
at
me
like
that,
euphoria
Cuando
preguntas
por
mí,
euforia
When
you
ask
about
me,
euphoria
Ya
lo
saben
They
already
know
Ya
lo
saben
They
already
know
Cuando
estoy
dentro
de
ti,
euforia
When
I'm
inside
you,
euphoria
Cuando
me
miras
así,
euforia
When
you
look
at
me
like
that,
euphoria
Cuando
preguntas
por
mí,
euforia
When
you
ask
about
me,
euphoria
Ya
lo
saben
They
already
know
Ya
lo
saben
They
already
know
Cuando
estoy
dentro
de
ti,
euforia
When
I'm
inside
you,
euphoria
Cuando
me
miras
así,
euforia
When
you
look
at
me
like
that,
euphoria
Cuando
preguntas
por
mí,
euforia
When
you
ask
about
me,
euphoria
Ya
lo
saben
They
already
know
Ya
lo
saben
They
already
know
Cuando
estoy
dentro
de
ti,
euforia
When
I'm
inside
you,
euphoria
Cuando
me
miras
así,
euforia
When
you
look
at
me
like
that,
euphoria
Cuando
preguntas
por
mí,
euforia
When
you
ask
about
me,
euphoria
Ya
lo
saben
They
already
know
Ya
lo
saben
They
already
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anxo Ferreira, Christian Senra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.