Sen Senra - La Cura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sen Senra - La Cura




La Cura
The Cure
Enorme como el mar, el cielo
As vast as the sea, the sky
Cae la arena entre mis dedos
The sand falls through my fingers
No si voy a ser capaz de permitirme lo que quiero, pero
I don't know if I will be able to afford what I want, but
Yo no juego ningún juego
I don't play any games
Corazón aventurero
Adventurous heart
Miénteme y dime la verdad, que no es la edad que es la actitud primero
Lie to me and tell me the truth, that attitude comes before age
Pelear el mundo entero
Fighting the whole world
No saber lo que es el freno
Not knowing what a brake is
Olvidarte de toda esa mierda, que si dejas de comer de lleno
Forget about all that shit, that if you stop eating to the fullest
Enorme como el mar, el cielo
As vast as the sea, the sky
Cae la arena entre mis dedos
The sand falls through my fingers
No si voy a ser capaz de permitirme lo que quiero, pero
I don't know if I will be able to afford what I want, but
Ya da igual lo que vendrá
It doesn't matter what will come
Corta el miedo a la mitad
Cut the fear in half
Maquillamos toda la maldad y a tu fiesta le pendremos fuego
We make up for all the evil and set your party on fire
Ya da igual lo que vendrá
It doesn't matter what will come
Corta el miedo a la mitad
Cut the fear in half
Maquillamos toda la maldad y a tu fiesta le pendremos fuego
We make up for all the evil and set your party on fire
Joven es la cura constante
Youth is the constant cure
Joven es la cura constante
Youth is the constant cure
Joven es la cura constante
Youth is the constant cure
La lengua fuera, y el motor suena de nuevo
Tongue out, and the engine starts again
Joven es la cura constante
Youth is the constant cure
Joven es la cura constante
Youth is the constant cure
Joven es la cura constante
Youth is the constant cure
La lengua fuera, y el motor suena de nuevo
Tongue out, and the engine starts again





Writer(s): Christian Senra Bertolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.