Sen Senra - Nos Dará Alas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sen Senra - Nos Dará Alas




Nos Dará Alas
Nos Dará Alas
Ya no se puede aflojar, no
We can't slack off anymore, no
Dejar que todo salga sin buscar la explicación
We can't let everything just happen without seeking an explanation
La cadena perpetua del que vive por amor
The life sentence of those who live for love
Esquiva de su vida lo que no es de corazón
Dodge in his life what is not from the heart
Pisa el pedal y acelera
Step on the gas and accelerate
Por muy larga que sea haga la espera
No matter how long the wait
No pierdas el tiempo con cualquiera
Don't waste time with just anyone
Cuando no hay luz se pueden ver estrellas
When there's no light, you can see the stars
Y a quien te quiera de verdad quiérelo más, quiérelo más
And whoever really loves you, love her more, love her more
Quiérelo mas
Love her more
A quien te quiera, quiérelo más
Whoever loves you, you love her more
Quiérelo mas
Love her more
No importa la velocidad, no
Don't mind the speed, no
La noche nos dará las alas para escribir un guión
The night will give us the wings to write a screenplay
Derrapo por las calles, un bohemio y soñador
I skid through the streets, a bohemian and a dreamer
Esquiva de su vida lo que no es de corazón
Dodge in his life what is not from the heart
Pisa el pedal y acelera
Step on the gas and accelerate
Por muy larga que se haga la espera
No matter how long the wait
No pierdas el tiempo con cualquiera
Don't waste time with just anyone
Cuando no hay luz se pueden ver las estrellas
When there's no light, you can see the stars
Y a quien te quiera de verdad
And whoever really loves you
Quiérelo más, quiérelo más
Love her more, love her more
Quiérelo más
Love her more
A quien te quiera, quiérelo más
Whoever loves you, you love her more
Quiérelo más
Love her more





Writer(s): Christian Senra Bertolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.