Paroles et traduction SenSey' - Aimer sans retour (Version acoustique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aimer sans retour (Version acoustique)
Любить без взаимности (Акустическая версия)
C'était
moi
qui
étais
là
Это
я
была
рядом
C'était
moi
qui
étais
là
Это
я
была
рядом
C'était
moi
qui
étais
là
Это
я
была
рядом
J'ai
meublé
ton
cœur
quand
la
pièce
était
vide
Я
заполнила
твое
сердце,
когда
оно
было
пустым
C'était
moi
qui
étais
là
Это
я
была
рядом
Je
t'ai
toujours
relevée
Я
всегда
тебя
поддерживала
L'histoire
devait
être
longue
Наша
история
должна
была
быть
долгой
Mais
tu
n'as
pas
lu
tout
le
livre
déjà
Но
ты
еще
не
прочитал
всю
книгу
Rassure-moi,
j'étais
plus
qu'un
jeu
Убеди
меня,
что
я
была
для
тебя
больше,
чем
просто
игра
Je
t'ai
donnée
vraiment
tous
les
jours
Я
действительно
отдавала
тебе
себя
каждый
день
J'te
demande
d'agir
Я
прошу
тебя
действовать
Tu
veux
faire
de
moi
ta
reine
(baby)
Ты
хочешь
сделать
меня
своей
королевой
(малыш)
Qu'on
bâtisse
nos
rêves
(baby)
Чтобы
мы
вместе
строили
наши
мечты
(малыш)
Y
aura
des
bas,
c'est
pas
grave
(baby)
Будут
и
падения,
ничего
страшного
(малыш)
C'est
ce
que
tu
me
disais
mais
Это
то,
что
ты
мне
говорил,
но
J'ai
l'impression
de
te
donner
У
меня
такое
чувство,
что
я
отдаю
тебе
себя
Sans
avoir
en
retour
Ничего
не
получая
взамен
J'ai
l'impression
de
te
donner
У
меня
такое
чувство,
что
я
отдаю
тебе
себя
Si
j'pars
j'veux
qu'tu
fasses
tout
pour
que
j'me
retourne
Если
я
уйду,
я
хочу,
чтобы
ты
сделал
все,
чтобы
я
вернулась
Je
ne
me
vois
pas
sans
toi,
ça
y
est,
j'ai
assez
souffert
Я
не
вижу
себя
без
тебя,
с
меня
хватит,
я
настрадалась
C'est
dur
de
te
quitter
sachant
que
je
t'aime
encore
Мне
тяжело
тебя
покидать,
зная,
что
я
все
еще
люблю
тебя
J'ai
assez
souffert
Я
настрадалась
Je
ne
me
vois
pas
sans
toi,
j'ai
assez
souffert
Я
не
вижу
себя
без
тебя,
я
настрадалась
C'est
dur
de
te
quitter
sachant
que
je
t'aime
encore
Мне
тяжело
тебя
покидать,
зная,
что
я
все
еще
люблю
тебя
J'ai
assez
souffert
Я
настрадалась
C'était
moi
qui
étais
là
Это
я
была
рядом
Même
si
j'versais
des
larmes
Даже
если
я
лила
слезы
J'voulais
être
celle
qui
te
délivre
Я
хотела
быть
той,
кто
тебя
спасет
Mais
t'étais
ailleurs
même
quand
t'étais
là
Но
тебя
не
было
рядом,
даже
когда
ты
был
здесь
C'était
moi
qui
étais
là
Это
я
была
рядом
Même
si
j'versais
des
larmes
Даже
если
я
лила
слезы
J'voulais
être
celle
qui
te
délivre
Я
хотела
быть
той,
кто
тебя
спасет
T'étais
ailleurs
même
quand
t'étais
là
Тебя
не
было
рядом,
даже
когда
ты
был
здесь
À
quoi
tu
pensais
О
чем
ты
думал
Là,
c'est
la
question
que
j'me
pose
Вот
вопрос,
который
я
себе
задаю
Si
tu
brises
mon
cœur,
bah,
sois
mon
pansement
aussi
Если
ты
разобьешь
мне
сердце,
то
будь
и
моим
лекарством
Moi,
j'voyais
loin
déjà
Я
уже
видела
наше
будущее
J'voulais
t'faire
un
fils
qui
soit
PDG
Я
хотела
родить
тебе
сына,
который
станет
генеральным
директором
Et
s'il
déconne,
j'lui
mettrai
des
giffles
И
если
он
будет
плохо
себя
вести,
я
буду
его
отшлепывать
J'te
demande
d'agir
Я
прошу
тебя
действовать
Tu
veux
faire
de
moi
ta
reine
(baby)
Ты
хочешь
сделать
меня
своей
королевой
(малыш)
Qu'on
bâtisse
nos
rêves
(baby)
Чтобы
мы
вместе
строили
наши
мечты
(малыш)
Y
aura
des
bas,
c'est
pas
grave
(baby)
Будут
и
падения,
ничего
страшного
(малыш)
C'est
c'que
tu
me
disais
mais
Это
то,
что
ты
мне
говорил,
но
C'était
moi
qui
étais
là
Это
я
была
рядом
Même
si
j'versais
des
larmes
Даже
если
я
лила
слезы
J'voulais
être
celle
qui
te
délivre
Я
хотела
быть
той,
кто
тебя
спасет
Mais
t'étais
ailleurs
même
quand
t'étais
là
Но
тебя
не
было
рядом,
даже
когда
ты
был
здесь
C'était
moi
qui
étais
là
Это
я
была
рядом
Même
si
j'versais
des
larmes
Даже
если
я
лила
слезы
J'voulais
être
celle
qui
te
délivre
Я
хотела
быть
той,
кто
тебя
спасет
Mais
t'étais
ailleurs
même
quand
t'étais
là
Но
тебя
не
было
рядом,
даже
когда
ты
был
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.