Paroles et traduction SenSey' - Ambiguë
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
n'est
pas
des
potes,
on
n'est
pas
en
couple
Мы
не
друзья,
мы
не
пара,
Nous
deux
c'est
ambiguë
et
c'est
ça
qui
m'plaît
Между
нами
всё
двусмысленно,
и
мне
это
нравится.
Tu
parles
pas
trop,
ton
regard
en
dit
long
Ты
мало
говоришь,
но
твои
глаза
говорят
многое,
Toujours
en
attitude
et
c'est
ça
qui
m'plaît
Всегда
такая
дерзкая,
и
мне
это
нравится.
On
n'est
pas
des
potes,
on
n'est
pas
en
couple
Мы
не
друзья,
мы
не
пара,
Nous
deux
c'est
ambiguë
et
c'est
ça
qui
m'plaît
Между
нами
всё
двусмысленно,
и
мне
это
нравится.
Tu
parles
pas
trop,
ton
regard
en
dit
long
Ты
мало
говоришь,
но
твои
глаза
говорят
многое,
Toujours
en
attitude
et
c'est
ça
qui
m'plaît
Всегда
такая
дерзкая,
и
мне
это
нравится.
Aïe,
mi
corazón,
il
faut
pas
qu'tu
t'emballes
Ай,
ми
corazon,
не
стоит
тебе
торопиться,
Si
tu
joues,
faut
qu'tu
triches,
oh-oh
Если
играешь,
то
играй
нечестно,
о-о.
L'atterrissage
fait
peur
quand
tu
fly
Приземление
пугает,
когда
ты
паришь,
Mais
n'aies
pas
peur,
quand
je
pilote,
je
t'emmène
où
tu
veux
Но
не
бойся,
когда
я
за
штурвалом,
я
отвезу
тебя,
куда
захочешь.
Du
7-7
au
Nevada,
y
a
tellement
d'choix
pour
s'évader,
oh-oh
От
7-7
до
Невады,
так
много
мест,
чтобы
сбежать,
о-о.
Je
m'arrête
si
tu
veux,
faudrait
peut-être
qu'on
s'évite
Я
остановлюсь,
если
хочешь,
может
быть,
нам
стоит
избегать
друг
друга.
T'aurais
pu
m'dire
stop,
mais
t'as
préféré
m'laisser
faire
Ты
могла
бы
сказать
"стоп",
но
предпочла
позволить
мне
продолжать.
On
s'arrête,
on
repart
Мы
останавливаемся,
мы
продолжаем,
Même
dans
un
rêve,
on
a
besoin
de
repos
Даже
во
сне
нам
нужен
отдых.
Dormir
à
la
belle
étoile,
s'imaginer
dans
l'espace
Спать
под
звёздами,
представлять
себя
в
космосе,
À
la
belle
étoile
et
faire
de
toi
mon
repas
Под
звёздами
и
сделать
тебя
своим
десертом.
Ouais
la
porte
de
mon
cœur
est
fermée
Да,
дверь
в
моё
сердце
закрыта,
Mais
viens
toquer,
j'l'ouvre
juste
pour
toi
Но
постучись,
я
открою
её
только
для
тебя.
J'suis
pas
ton
ex,
j'suis
pas
là
pour
te
berner
Я
не
твой
бывший,
я
не
собираюсь
тебя
обманывать,
Toxique
mais
je
changerai
pour
toi
Токсичный,
но
ради
тебя
я
изменюсь.
Ah,
les
portes
de
mon
cœur
sont
fermées
Ах,
двери
моего
сердца
закрыты,
J'suis
pas
ton
ex,
j'suis
pas
là
pour
te
berner
Я
не
твой
бывший,
я
не
собираюсь
тебя
обманывать,
Toxique
mais
je
changerai
pour
toi
Токсичный,
но
ради
тебя
я
изменюсь.
Les
démons
m'disent
de
laisser
tomber
Демоны
твердят
мне,
чтобы
я
бросил
всё,
Y
a
ceux
qui
t'relèvent,
ceux
qui
t'empêchent
de
tomber
Есть
те,
кто
поднимает
тебя,
и
те,
кто
не
даёт
тебе
упасть.
J'aime
bien
la
France
mais
Doudou,
j'veux
vivre
au
bled
moi
Мне
нравится
Франция,
но,
детка,
я
хочу
жить
на
родине,
La
Sacem
de
Tiakola
pour
te
combler,
oh,
viens,
on
se
dit
les
bails
Гонорары
Тиакола,
чтобы
тебя
порадовать,
о,
пошли,
расскажем
друг
другу
всё.
C'est
soit
on
sort
ensemble
soit
on
se
dit
que
c'est
die
Либо
мы
встречаемся,
либо
решаем,
что
всё
кончено.
J'contrôle
pas
le
temps
pourtant
c'est
lui
que
tu
blâmes
Я
не
управляю
временем,
но
ты
винишь
именно
его.
Il
résout
tous
les
crimes,
il
résout
tous
les
'blèmes,
ouais
Он
раскрывает
все
преступления,
он
решает
все
проблемы,
да.
J'suis
pas
d'accord,
j'veux
pas
t'voir
t'en
aller
Я
не
согласен,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Ton
absence
me
rappelle
que
j'aime
ta
compagnie
Твоё
отсутствие
напоминает
мне,
что
мне
нравится
твоя
компания.
J'suis
un
roi
et
t'es
une
reine,
mais
on
flirte
toute
l'année
Я
король,
а
ты
королева,
но
мы
флиртуем
круглый
год.
Cléopâtre
et
César
n'étaient
pas
des
amis
Клеопатра
и
Цезарь
не
были
друзьями.
On
s'arrête,
on
repart
Мы
останавливаемся,
мы
продолжаем,
Même
dans
un
rêve,
on
a
besoin
de
repos
Даже
во
сне
нам
нужен
отдых.
Dormir
à
la
belle
étoile,
s'imaginer
dans
l'espace
Спать
под
звёздами,
представлять
себя
в
космосе,
À
la
belle
étoile
et
faire
de
toi
mon
repas
Под
звёздами
и
сделать
тебя
своим
десертом.
Ouais
la
porte
de
mon
cœur
est
fermée
Да,
дверь
в
моё
сердце
закрыта,
Mais
viens
toquer,
j'l'ouvre
juste
pour
toi
Но
постучись,
я
открою
её
только
для
тебя.
J'suis
pas
ton
ex,
j'suis
pas
là
pour
te
berner
Я
не
твой
бывший,
я
не
собираюсь
тебя
обманывать,
Toxique
mais
je
changerai
pour
toi
Токсичный,
но
ради
тебя
я
изменюсь.
Ah,
les
portes
de
mon
cœur
sont
fermées
Ах,
двери
моего
сердца
закрыты,
J'suis
pas
ton
ex,
j'suis
pas
là
pour
te
berner
Я
не
твой
бывший,
я
не
собираюсь
тебя
обманывать,
Toxique
mais
je
changerai
pour
toi
Токсичный,
но
ради
тебя
я
изменюсь.
Ah,
je
pull
up
ma
collabo,
on
flirte
Ах,
я
забираю
свою
коллаборацию,
мы
флиртуем
Comme
deux
chauds
lapins
Как
парочка
кроликов.
Ah,
je
pull
up
ma
collabo
Ах,
я
забираю
свою
коллаборацию,
On
s'aime
en
noir
et
blanc
ou
bien
en
couleur
Мы
любим
друг
друга
в
чёрно-белом
или
в
цвете.
On
veut
beaucoup
plus
mais
chut
Мы
хотим
гораздо
большего,
но
тсс,
On
défie
l'amour
tous
les
jours
Мы
бросаем
вызов
любви
каждый
день,
Et
s'aimer
c'est
peut-être
tout
gâcher
И
любить
друг
друга
- это,
возможно,
всё
испортить,
Mais
on
fait
beaucoup
plus
tous
les
jours
Но
мы
делаем
гораздо
больше
каждый
день.
Ah,
je
pull
up
ma
collabo,
on
flirte
Ах,
я
забираю
свою
коллаборацию,
мы
флиртуем
Comme
deux
chauds
lapins
Как
парочка
кроликов.
Ah,
je
pull
up
(je
pull
up,
je
pull
up...)
Ах,
я
забираю
(забираю,
забираю...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoann Padel, Benette Koffi, Youssef Chentouf, Seydou Cisse
Album
Ambiguë
date de sortie
17-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.