Paroles et traduction SenSey' - Dans ta tête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ta tête
В твоей голове
Tu
peux
te
mentir
à
toi
même,
mes
pas
à
ton
cœur
Ты
можешь
лгать
себе,
но
не
своему
сердцу
Tu
penses
à
moi,
même
si
t'es
dans
les
bras
d'un
autre
Ты
думаешь
обо
мне,
даже
в
объятиях
другого
Et
tu
te
sens
libre,
mais
ton
cœur
est
bloqué,
car
il
est
à
moi
И
ты
чувствуешь
себя
свободной,
но
твоё
сердце
заперто,
ведь
оно
принадлежит
мне
Et
peu
importe
ce
que
tu
racontes,
tu
m'as
dans
la
peau
И
неважно,
что
ты
говоришь,
я
под
твоей
кожей
J'suis
ta
force,
ta
plus
grande
faille
Я
твоя
сила,
твоя
самая
большая
слабость
Ah
tu
m'as
dans
la
peau
oh
oh,
aie
Ах,
я
под
твоей
кожей,
о-о,
ай
Oui
je
te
chercherais,
en
enfer
ou
dans
les
coins
du
paradis
Да,
я
буду
искать
тебя,
в
аду
или
в
уголках
рая
Au
début
j'avais
qu'toi,
l'histoire
fait
qu'on
se
laisse
Сначала
была
только
ты,
история
распорядилась
так,
что
мы
расстались
Avec
toi
l'amour
c'était
beau
С
тобой
любовь
была
прекрасна
Mais
c'était
néfaste,
on
pourra
rien
refaire
Но
это
было
губительно,
мы
ничего
не
сможем
исправить
J'vois
que
le
passe,
le
temps
créé
des
douleurs
Я
вижу
лишь
прошлое,
время
создает
боль
Que
seul
le
temps
efface,
les
autre
ne
sont
pas
de
taille
Которую
только
время
стирает,
другие
не
ровня
Même
si
tu
pars
au
bout
du
monde,
moi
je
serais
encore
dans
ta
tête
Даже
если
ты
уедешь
на
край
света,
я
все
равно
буду
в
твоей
голове
Ils
n'seront
jamais
de
taille,
non
yeah
yeah
yeah
Они
никогда
не
будут
ровней,
нет,
yeah
yeah
yeah
Même
au
bout
du
monde,
ouais,
ah
ah
Даже
на
краю
света,
да,
а-а
On
s'retrouvera
tôt
ou
tard,
dans
cette
histoire
on
est
deux
Мы
встретимся
рано
или
поздно,
в
этой
истории
нас
двое
Les
anges
savent
que
je
t'aime,
je
peux
pas
remonter
le
temps
Ангелы
знают,
что
я
люблю
тебя,
я
не
могу
повернуть
время
вспять
Non
je
n'peux
remonter
le
temps
sinon
je
l'aurais
déjà
fait
Нет,
я
не
могу
повернуть
время
вспять,
иначе
я
бы
уже
это
сделал
Oui
je
réécrirais
notre
histoire,
en
oubliant
la
fin
Да,
я
бы
переписал
нашу
историю,
забыв
о
конце
Je
n'oublie
pas
les
fois
où
on
tuait
le
temps
durant
nos
balades
Я
не
забываю
те
времена,
когда
мы
убивали
время
во
время
наших
прогулок
Vouloir
contempler
la
terre,
s'imaginer
à
Abidjan
ou
Dallas
Желали
созерцать
землю,
представляли
себя
в
Абиджане
или
Далласе
Je
sais
que
tôt
ou
tard,
sa
sera
nous
Я
знаю,
что
рано
или
поздно
это
будем
мы
Et
pour
t'avoir
même
la
mort
ne
pourra
m'arrêter
И
чтобы
заполучить
тебя,
даже
смерть
не
сможет
меня
остановить
Au
début
j'avais
qu'toi,
l'histoire
fait
qu'on
se
laisse
Сначала
была
только
ты,
история
распорядилась
так,
что
мы
расстались
Avec
toi
l'amour
c'était
beau
С
тобой
любовь
была
прекрасна
Mais
c'était
néfaste,
on
pourra
rien
refaire
Но
это
было
губительно,
мы
ничего
не
сможем
исправить
J'vois
que
le
passe,
le
temps
créé
des
douleurs
Я
вижу
лишь
прошлое,
время
создает
боль
Que
seul
le
temps
efface,
les
autre
ne
sont
pas
de
taille
Которую
только
время
стирает,
другие
не
ровня
On
pourra
le
faire
qu'à
deux
Мы
сможем
это
сделать
только
вдвоем
Quand
on
se
verra
je
te
dirai
combien
t'a
compté
pour
moi
Когда
мы
увидимся,
я
скажу
тебе,
как
много
ты
значила
для
меня
T'es
dans
ma
tête,
la
vie
nous
fait
pas
de
cadeau
Ты
в
моей
голове,
жизнь
не
делает
нам
подарков
Ce
qui
nous
lie
est
fort
on
se
retrouvera
sans
l'aide
d'un
condé
То,
что
нас
связывает,
сильно,
мы
встретимся
без
помощи
полиции
Les
autres
ne
sont
pas
de
taille
yeah
yeah
yeah
yeah
Другие
не
ровня,
yeah
yeah
yeah
yeah
Même
si
tu
pars
au
bout
du
monde,
moi
je
serais
encore
dans
ta
tête
Даже
если
ты
уедешь
на
край
света,
я
все
равно
буду
в
твоей
голове
Ils
n'seront
jamais
de
taille,
non
yeah
yeah
yeah
Они
никогда
не
будут
ровней,
нет,
yeah
yeah
yeah
Même
au
bout
du
monde,
ouais,
ah
ah
Даже
на
краю
света,
да,
а-а
Personne
ne
sera
de
taille,
aie
Никто
не
будет
ровней,
ай
Même
si
je
pars
au
bout
du
monde
tu
seras
encore
dans
ma
tête
Даже
если
я
уеду
на
край
света,
ты
все
равно
будешь
в
моей
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Louis Nahume, Saada Warren, Seydou Cissé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.